Menu
eBooks:
Articles:
Myth&Fables:
Other Resources:
Coming Soon:
Olde Spells
Ancient Scrolls & Papyri
Authors
Magical Fiction
|
Magic and Spellcraft Library
Free eBooks & Resources
Persia
In a town in Persia there dwelt two brothers, one named Cassim, the other Ali Baba. Cassim was married to a rich wife and lived in plenty, while Ali Baba had to maintain his wife and children by cutting wood in a neighboring forest and selling it in the town.
One day, when Ali Baba was in the forest, he saw a troop of men on horseback, coming toward him in a cloud of dust. He was afraid they were robbers, and climbed into a tree for safety. When they came up to him and dismounted, he counted forty of them. They unbridled their horses and tied them to trees.
The finest man among them, whom Ali Baba took to be their captain, went a little way among some bushes, and said, "Open, Sesame!" so plainly that Ali Baba heard him.
A door opened in the rocks, and having made the troop go in, he followed them, and the door shut again of itself. They stayed some time inside, and Ali Baba, fearing they might come out and catch him, was forced to sit patiently in the tree. At last the door opened again, and the Forty Thieves came out. As the Captain went in last he came out first, and made them all pass by him; he then closed the door, saying, "Shut, Sesame!"
Every man bridled his horse and mounted, the Captain put himself at their head, and they returned as they came.
Then Ali Baba climbed down and went to the door concealed among the bushes, and said, "Open, Sesame!" and it flew open.
Ali Baba, who expected a dull, dismal place, was greatly surprised to find it large and well lighted, hollowed by the hand of man in the form of a vault, which received the light from an opening in the ceiling. He saw rich bales of merchandise -- silk, stuff-brocades, all piled together, and gold and silver in heaps, and money in leather purses. He went in and the door shut behind him. He did not look at the silver, but brought out as many bags of gold as he thought his asses, which were browsing outside, could carry, loaded them with the bags, and hid it all with fagots.
Using the words, "Shut, Sesame!" he closed the door and went home.
Then he drove his asses into the yard, shut the gates, carried the money-bags to his wife, and emptied them out before her. He bade her keep the secret, and he would go and bury the gold.
"Let me first measure it," said his wife. "I will go borrow a measure of someone, while you dig the hole."
So she ran to the wife of Cassim and borrowed a measure. Knowing Ali Baba's poverty, the sister was curious to find out what sort of grain his wife wished to measure, and artfully put some suet at the bottom of the measure. Ali Baba's wife went home and set the measure on the heap of gold, and filled it and emptied it often, to her great content. She then carried it back to her sister, without noticing that a piece of gold was sticking to it, which Cassim's wife perceived directly her back was turned.
She grew very curious, and said to Cassim when he came home, "Cassim, your brother is richer than you. He does not count his money, he measures it."
He begged her to explain this riddle, which she did by showing him the piece of money and telling him where she found it. Then Cassim grew so envious that he could not sleep, and went to his brother in the morning before sunrise. "Ali Baba," he said, showing him the gold piece, "you pretend to be poor and yet you measure gold."
By this Ali Baba perceived that through his wife's folly Cassim and his wife knew their secret, so he confessed all and offered Cassim a share.
"That I expect," said Cassim; "but I must know where to find the treasure, otherwise I will discover all, and you will lose all."
Ali Baba, more out of kindness than fear, told him of the cave, and the very words to use. Cassim left Ali Baba, meaning to be beforehand with him and get the treasure for himself. He rose early next morning, and set out with ten mules loaded with great chests. He soon found the place, and the door in the rock.
He said, "Open, Sesame!" and the door opened and shut behind him. He could have feasted his eyes all day on the treasures, but he now hastened to gather together as much of it as possible; but when he was ready to go he could not remember what to say for thinking of his great riches. Instead of "Sesame," he said, "Open, Barley!" and the door remained fast. He named several different sorts of grain, all but the right one, and the door still stuck fast. He was so frightened at the danger he was in that he had as much forgotten the word as if he had never heard it.
About noon the robbers returned to their cave, and saw Cassim's mules roving about with great chests on their backs. This gave them the alarm; they drew their sabers, and went to the door, which opened on their Captain's saying, "Open, Sesame!"
Cassim, who had heard the trampling of their horses' feet, resolved to sell his life dearly, so when the door opened he leaped out and threw the Captain down. In vain, however, for the robbers with their sabers soon killed him. On entering the cave they saw all the bags laid ready, and could not imagine how anyone had got in without knowing their secret. They cut Cassim's body into four quarters, and nailed them up inside the cave, in order to frighten anyone who should venture in, and went away in search of more treasure.
As night drew on Cassim's wife grew very uneasy, and ran to her brother-in-law, and told him where her husband had gone. Ali Baba did his best to comfort her, and set out to the forest in search of Cassim. The first thing he saw on entering the cave was his dead brother. Full of horror, he put the body on one of his asses, and bags of gold on the other two, and, covering all with some fagots, returned home. He drove the two asses laden with gold into his own yard, and led the other to Cassim's house.
The door was opened by the slave Morgiana, whom he knew to be both brave and cunning. Unloading the ass, he said to her, "This is the body of your master, who has been murdered, but whom we must bury as though he had died in his bed. I will speak with you again, but now tell your mistress I am come."
The wife of Cassim, on learning the fate of her husband, broke out into cries and tears, but Ali Baba offered to take her to live with him and his wife if she would promise to keep his counsel and leave everything to Morgiana; whereupon she agreed, and dried her eyes.
Morgiana, meanwhile, sought an apothecary and asked him for some lozenges. "My poor master," she said, "can neither eat nor speak, and no one knows what his distemper is." She carried home the lozenges and returned next day weeping, and asked for an essence only given to those just about to die.
Thus, in the evening, no one was surprised to hear the wretched shrieks and cries of Cassim's wife and Morgiana, telling everyone that Cassim was dead.
The day after Morgiana went to an old cobbler near the gates of the town who opened his stall early, put a piece of gold in his hand, and bade him follow her with his needle and thread. Having bound his eyes with a handkerchief, she took him to the room where the body lay, pulled off the bandage, and bade him sew the quarters together, after which she covered his eyes again and led him home. Then they buried Cassim, and Morgiana his slave followed him to the grave, weeping and tearing her hair, while Cassim's wife stayed at home uttering lamentable cries. Next day she went to live with Ali Baba, who gave Cassim's shop to his eldest son.
The Forty Thieves, on their return to the cave, were much astonished to find Cassim's body gone and some of their money-bags.
"We are certainly discovered," said the Captain, "and shall be undone if we cannot find out who it is that knows our secret. Two men must have known it; we have killed one, we must now find the other. To this end one of you who is bold and artful must go into the city dressed as a traveler, and discover whom we have killed, and whether men talk of the strange manner of his death. If the messenger fails he must lose his life, lest we be betrayed."
One of the thieves started up and offered to do this, and after the rest had highly commended him for his bravery he disguised himself, and happened to enter the town at daybreak, just by Baba Mustapha's stall. The thief bade him good-day, saying, "Honest man, how can you possibly see to stitch at your age?"
"Old as I am," replied the cobbler, "I have very good eyes, and will you believe me when I tell you that I sewed a dead body together in a place where I had less light than I have now."
The robber was overjoyed at his good fortune, and, giving him a piece of gold, desired to be shown the house where he stitched up the dead body. At first Mustapha refused, saying that he had been blindfolded; but when the robber gave him another piece of gold he began to think he might remember the turnings if blindfolded as before. This means succeeded; the robber partly led him, and was partly guided by him, right in front of Cassim's house, the door of which the robber marked with a piece of chalk. Then, well pleased, he bade farewell to Baba Mustapha and returned to the forest. By and by Morgiana, going out, saw the mark the robber had made, quickly guessed that some mischief was brewing, and fetching a piece of chalk marked two or three doors on each side, without saying anything to her master or mistress.
The thief, meantime, told his comrades of his discovery. The Captain thanked him, and bade him show him the house he had marked. But when they came to it they saw that five or six of the houses were chalked in the same manner. The guide was so confounded that he knew not what answer to make, and when they returned he was at once beheaded for having failed.
Another robber was dispatched, and, having won over Baba Mustapha, marked the house in red chalk; but Morgiana being again too clever for them, the second messenger was put to death also.
The Captain now resolved to go himself, but, wiser than the others, he did not mark the house, but looked at it so closely that he could not fail to remember it. He returned, and ordered his men to go into the neighboring villages and buy nineteen mules, and thirty-eight leather jars, all empty except one, which was full of oil. The Captain put one of his men, fully armed, into each, rubbing the outside of the jars with oil from the full vessel. Then the nineteen mules were loaded with thirty-seven robbers in jars, and the jar of oil, and reached the town by dusk.
The Captain stopped his mules in front of Ali Baba's house, and said to Ali Baba, who was sitting outside for coolness, "I have brought some oil from a distance to sell at tomorrow's market, but it is now so late that I know not where to pass the night, unless you will do me the favor to take me in."
Though Ali Baba had seen the Captain of the robbers in the forest, he did not recognize him in the disguise of an oil merchant. He bade him welcome, opened his gates for the mules to enter, and went to Morgiana to bid her prepare a bed and supper for his guest. He brought the stranger into his hall, and after they had supped went again to speak to Morgiana in the kitchen, while the Captain went into the yard under pretense of seeing after his mules, but really to tell his men what to do.
Beginning at the first jar and ending at the last, he said to each man, "As soon as I throw some stones from the window of the chamber where I lie, cut the jars open with your knives and come out, and I will be with you in a trice."
He returned to the house, and Morgiana led him to his chamber. She then told Abdallah, her fellow slave, to set on the pot to make some broth for her master, who had gone to bed. Meanwhile her lamp went out, and she had no more oil in the house.
"Do not be uneasy," said Abdallah; "go into the yard and take some out of one of those jars."
Morgiana thanked him for his advice, took the oil pot, and went into the yard. When she came to the first jar the robber inside said softly, "Is it time?"
Any other slave but Morgiana, on finding a man in the jar instead of the oil she wanted, would have screamed and made a noise; but she, knowing the danger her master was in, bethought herself of a plan, and answered quietly, "Not yet, but presently."
She went to all the jars, giving the same answer, till she came to the jar of oil. She now saw that her master, thinking to entertain an oil merchant, had let thirty-eight robbers into his house. She filled her oil pot, went back to the kitchen, and, having lit her lamp, went again to the oil jar and filled a large kettle full of oil. When it boiled she went and poured enough oil into every jar to stifle and kill the robber inside. When this brave deed was done she went back to the kitchen, put out the fire and the lamp, and waited to see what would happen.
In a quarter of an hour the Captain of the robbers awoke, got up, and opened the window. As all seemed quiet, he threw down some little pebbles which hit the jars. He listened, and as none of his men seemed to stir he grew uneasy, and went down into the yard. On going to the first jar and saying, "Are you asleep?" he smelt the hot boiled oil, and knew at once that his plot to murder Ali Baba and his household had been discovered. He found all the gang was dead, and, missing the oil out of the last jar, became aware of the manner of their death. He then forced the lock of a door leading into a garden, and climbing over several walls made his escape. Morgiana heard and saw all this, and, rejoicing at her success, went to bed and fell asleep.
At daybreak Ali Baba arose, and, seeing the oil jars still there, asked why the merchant had not gone with his mules. Morgiana bade him look in the first jar and see if there was any oil. Seeing a man, he started back in terror. "Have no fear," said Morgiana; "the man cannot harm you; he is dead."
Ali Baba, when he had recovered somewhat from his astonishment, asked what had become of the merchant.
"Merchant!" said she, "he is no more a merchant than I am!" and she told him the whole story, assuring him that it was a plot of the robbers of the forest, of whom only three were left, and that the white and red chalk marks had something to do with it. Ali Baba at once gave Morgiana her freedom, saying that he owed her his life. They then buried the bodies in Ali Baba's garden, while the mules were sold in the market by his slaves.
The Captain returned to his lonely cave, which seemed frightful to him without his lost companions, and firmly resolved to avenge them by killing Ali Baba. He dressed himself carefully, and went into the town, where he took lodgings in an inn. In the course of a great many journeys to the forest he carried away many rich stuffs and much fine linen, and set up a shop opposite that of Ali Baba's son. He called himself Cogia Hassan, and as he was both civil and well dressed he soon made friends with Ali Baba's son, and through him with Ali Baba, whom he was continually asking to sup with him.
Ali Baba, wishing to return his kindness, invited him into his house and received him smiling, thanking him for his kindness to his son.
When the merchant was about to take his leave Ali Baba stopped him, saying, "Where are you going, sir, in such haste? Will you not stay and sup with me?"
The merchant refused, saying that he had a reason; and, on Ali Baba's asking him what that was, he replied, "It is, sir, that I can eat no victuals that have any salt in them."
"If that is all," said Ali Baba, "let me tell you that there shall be no salt in either the meat or the bread that we eat to-night."
He went to give this order to Morgiana, who was much surprised.
"Who is this man," she said, "who eats no salt with his meat?"
"He is an honest man, Morgiana," returned her master; "therefore do as I bid you."
But she could not withstand a desire to see this strange man, so she helped Abdallah to carry up the dishes, and saw in a moment that Cogia Hassan was the robber Captain, and carried a dagger under his garment.
"I am not surprised," she said to herself, "that this wicked man, who intends to kill my master, will eat no salt with him; but I will hinder his plans."
She sent up the supper by Abdallah, while she made ready for one of the boldest acts that could be thought on. When the dessert had been served, Cogia Hassan was left alone with Ali Baba and his son, whom he thought to make drunk and then to murder them. Morgiana, meanwhile, put on a headdress like a dancing-girl's, and clasped a girdle round her waist, from which hung a dagger with a silver hilt, and said to Abdallah, "Take your tabor, and let us go and divert our master and his guest."
Abdallah took his tabor and played before Morgiana until they came to the door, where Abdallah stopped playing and Morgiana made a low courtesy.
"Come in, Morgiana," said Ali Baba, "and let Cogia Hassan see what you can do"; and, turning to Cogia Hassan, he said, "She's my slave and my housekeeper."
Cogia Hassan was by no means pleased, for he feared that his chance of killing Ali Baba was gone for the present; but he pretended great eagerness to see Morgiana, and Abdallah began to play and Morgiana to dance. After she had performed several dances she drew her dagger and made passes with it, sometimes pointing it at her own breast, sometimes at her master's, as if it were part of the dance. Suddenly, out of breath, she snatched the tabor from Abdallah with her left hand, and, holding the dagger in her right hand, held out the tabor to her master. Ali Baba and his son put a piece of gold into it, and Cogia Hassan, seeing that she was coming to him, pulled out his purse to make her a present, but while he was putting his hand into it Morgiana plunged the dagger into his heart.
"Unhappy girl!" cried Ali Baba and his son, "what have you done to ruin us?"
"It was to preserve you, master, not to ruin you," answered Morgiana. "See here," opening the false merchant's garment and showing the dagger; "see what an enemy you have entertained! Remember, he would eat no salt with you, and what more would you have? Look at him! he is both the false oil merchant and the Captain of the Forty Thieves."
Ali Baba was so grateful to Morgiana for thus saving his life that he offered her to his son in marriage, who readily consented, and a few days after the wedding was celebrated with greatest splendor.
At the end of a year Ali Baba, hearing nothing of the two remaining robbers, judged they were dead, and set out to the cave. The door opened on his saying, "Open Sesame!" He went in, and saw that nobody had been there since the Captain left it. He brought away as much gold as he could carry, and returned to town. He told his son the secret of the cave, which his son handed down in his turn, so the children and grandchildren of Ali Baba were rich to the end of their lives.
Source: Andrew Lang, The Blue Fairy Book (London: Longmans, Green, and Company, ca. 1889), pp. 242-250.
---
Amleth, Prince of Denmark
Horwendil, King of Denmark, married Gurutha, the daughter of Rorik, and she bore him a son, whom they named Amleth. Horwendil's good fortune stung his brother Feng with jealousy, so that the latter resolved treacherously to waylay his brother, thus showing that goodness is not safe even from those of a man's own house. And behold when a chance came to murder him, his bloody hand sated the deadly passion of his soul.
Then he took the wife of the brother he had butchered, capping unnatural murder with incest. For whoso yields to one iniquity, speedily falls an easier victim to the next, the first being an incentive to the second. Also the man veiled the monstrosity of his deed with such hardihood of cunning, that he made up a mock pretense of goodwill to excuse his crime, and glossed over fratricide with a show of righteousness. Gerutha, said he, though so gentle that she would do no man the slightest hurt, had been visited with her husband's extremest hate; and it was all to save her that he had slain his brother; for he thought it shameful that a lady so meek and unrancorous should suffer the heavy disdain of he husband. Nor did his smooth words fail in their intent; for at courts, where fools are sometimes favored and backbiters preferred, a lie lacks not credit. Nor did Feng keep from shameful embraces the hands that had slain a brother; pursuing with equal guilt both of his wicked and impious deeds.
Amleth beheld all this, but feared lest too shrewd a behavior might make his uncle suspect him. So he chose to feign dullness, and pretend an utter lack of wits. This cunning course not only concealed his intelligence but ensured his safety.
Every day he remained in his mother's house utterly listless and unclean, flinging himself on the ground and bespattering his person with foul and filthy dirt. His discolored face and visage smutched with slime denoted foolish and grotesque madness. All he said was of a piece with these follies; all he did savored of utter lethargy. In a word, you would not have thought him a man at all, but some absurd abortion due to a mad fit of destiny.
He used at times to sit over the fire, and, raking up the embers with his hands, to fashion wooden crooks, and harden them in the fire, shaping at their tips certain barbs, to make them hold more tightly to their fastenings. When asked what he was about, he said that he was preparing sharp javelins to avenge his father. This answer was not a little scoffed at, all men deriding his idle and ridiculous pursuit; but the thing helped his purpose afterwards. Now is was his craft in this matter that first awakened in the deeper observers a suspicion of his cunning. For his skill in a trifling art betokened the hidden talent of the craftsman; nor could they believe the spirit dull where the hand had acquired so cunning a workmanship. Lastly, he always watched with the most punctual care over his pile of stakes that he had pointed in the fire. Some people, therefore, declared that his mind was quick enough, and fancied that he only played the simpleton in order to hide his understanding, and veiled some deep purpose under a cunning feint.
His wiliness (said these) would be most readily detected, if a fair woman were put in his way in some secluded place, who would provoke his mind to the temptations of love; all man's natural temper being too blindly amorous to be artfully dissembled, and this passion being also too impetuous to be checked by cunning. Therefore, if his lethargy were feigned, he would seize the opportunity, and yield straightway to violent delights. Some men were commissioned to draw the young man in his rides into a remote part of the forest, and there assail him with a temptation of this nature. Among these chanced to be a foster-brother of Amleth, who had not ceased to have regard to their common nurture; and who esteemed his present orders less than the memory of their past fellowship. He attended Amleth among his appointed train, being anxious not to entrap, but to warn him; and was persuaded that he would suffer the worst if he showed the slightest glimpse of sound reason, and above all if he did the act of love openly. This was also plain enough to Amleth himself. For when he was bidden mount his horse, he deliberately set himself in such a fashion that he turned his back to the neck and faced about, fronting the tail; which he proceeded to encompass with the reins, just as if on that side he would check the horse in its furious pace. By this cunning thought he eluded the trick, and overcame the treachery of his uncle. The reinless steed galloping on, with the rider directing its tail, was ludicrous enough to behold.
Amleth went on, and a wolf crossed his path amid the thicket. When his companions told him that a young colt had met him, he retorted, that in Feng's stud there were too few of that kind fighting. This was a gentle but witty fashion of invoking a curse upon his uncle's riches. When they averred that he had given a cunning answer, he answered that he had spoken deliberately: for he was loath to be thought prone to lying about any matter, and wished to be held a stranger to falsehood; and accordingly he mingled craft and candor in such wise that, though his words did lack truth, yet there was nothing to betoken the truth and betray how far his keenness went.
Again, as he passed along the beach, his companions found the rudder of a ship which had been wrecked, and said they had discovered a huge knife. "This" said he, "was the right thing to carve such a huge ham;" by which he really meant the sea, to whose infinitude, he thought, this enormous rudder matched.
Also, as they passed the sandhills, and bade him look at the meal, meaning the sand, he replied that it had been ground small by the hoary tempests of the ocean. His companions praising his answer, he said that he had spoken it wittingly.
Then they purposely left him, that he might pluck up more courage to practice wantonness. The woman whom his uncle had dispatched met him in a dark spot, as though she had crossed him by chance; and he took her and would have ravished her, had not his foster-brother, by a secret device, given him an inkling of the trap. For this man, while pondering the fittest way to play privily the prompter's part, and forestall the young man's hazardous lewdness, found a straw on the ground and fastened it underneath the tail of a gadfly that was flying past; which he then drove towards the particular quarter where he knew Amleth to be: an act which served the unwary price exceedingly well. The token was interpreted as shrewdly as it had been sent. For Amleth saw the gadfly, espied with curiosity the straw which it wore embedded in its tail, and perceived that it was a secret warning to beware of treachery. Alarmed, scenting a trap, and fain to possess his desire in greater safety, he caught up the woman in his arms and dragged her off to a distant and impenetrable fen. Moreover, when they had lain together, he conjured her earnestly to disclose the matter to none, and the promise of silence was accorded as heartily as it was asked. For both of them had been under the same fostering in their childhood; and this early rearing in common had brought Amleth and the girl into great intimacy.
So, when he had returned home, they all jeeringly asked him whether he had given way to love, and he avowed that he had ravished the maid. When he was next asked where he did it, and what had been is pillow, he said that he had rested upon the hoof of a beast of burden, upon a cockscomb, and also upon a ceiling. For, when he was starting into temptation, he had gathered fragments of all these things, in order to avoid lying. And though his jest did not take aught of the truth out of the story, the answer was greeting with shouts of merriment from the bystanders.
The maiden, too, when questioned on the matter, declared that he had done no such thing; and her denial was the more readily credited when it was found that the escort had not witnessed the deed. Then he who had marked the gadfly in order to give a hint, wishing to show Amleth that to his trick he owed his salvation, observed that latterly he had been singly devoted to Amleth. The young man's reply was apt. Not to seem forgetful of his informant's service, he said that he had seen a certain thing bearing a straw flit by suddenly, wearing a stalk of chaff fixed on its hinder parts. The cleverness of this speech, which made the rest split with laughter, rejoiced the heart of Amleth's friend.
Thus all were worsted, and none could open the secret lock of the young man's wisdom.
But a friend of Feng, gifted more with assurance than judgment, declared that the unfathomable cunning of such a mind could not be detected by any vulgar plot, for the man's obstinacy was so great that it ought not to be assailed with any mild measures; there were many sides to his wiliness, and it ought not to be entrapped by any one method. Accordingly, said he, his own profounder acuteness had hit on a more delicate way, which was well fitted to be put in practice, and would effectually discover what they desired to know. Feng was purposely to absent himself, pretending affairs of great import. Amleth should be closeted alone with his mother in her chamber; but a man should first be commissioned to place himself in a concealed part of the room and listen heedfully to what they talked about. For if the son had any wits at all he would not hesitate to speak out in the hearing of his mother, or fear to trust himself to the fidelity of her who bore him. The speaker, loath to seem readier to devise than to carry out the plot, zealously proffered himself as the agent of the eavesdropping. Feng rejoiced at the scheme, and departed on pretense of a long journey. Now he who had given up this counsel repaired privily to the room where Amleth was shut up with his mother, and lay down skulking in the straw.
But Amleth had his antidote for the treachery. Afraid of being overheard by some eavesdropper, he at first resorted to his usual imbecile ways, and crowed like a noisy cock, beating his arms together to mimic the flapping of wings. Then he mounted the straw and began to swing his body and jump again and again, wishing to try if aught lurked there in hiding. Feeling a lump beneath his feet, he drove his sword into the spot, and impaled him who lay hid. Then he dragged him from his concealment and slew him. Then, cutting his body into morsels, he seethed it in boiling water, and flung it through the mouth of an open sewer for the swine to eat, bestrewing the stinking mire with his hapless limbs.
Having in this wise eluded the snare, he went back to the room. Then his mother set up a great wailing and began to lament her son's folly to his face; but he said: "Most infamous of women! dost thou seek with such lying lamentations to hide thy most heavy guilt? Wantoning like a harlot, thou hast entered a wicked and abominable state of wedlock, embracing with incestuous bosom thy husband's slayer, and wheedling with filthy lures of blandishment him who had slain the father of thy son. This, forsooth, is the way that the mares couple with the vanquishers of their mates; for brute beasts are naturally incited to pair indiscriminately; and it would seem that thou, like them, hast clean forgot thy first husband. As for me, not idly do I wear the mask of folly; for I doubt not that he who destroyed his brother will riot as ruthlessly in the blood of his kindred. Therefore it is better to choose the garb of dullness than that of sense, and to borrow some protection from a show of utter frenzy. Yet the passion to avenge my father still burns in my heart; but I am watching the chances, I await the fitting hour. There is a place for all things; against so merciless and dark a spirit must be used the deeper devices of the mind. And thou, who hadst been better employed in lamenting thine own disgrace, know it is superfluity to bewail my witlessness; thou shouldst weep for the blemish in thine own mind, not for that in another's. On the rest see thou keep silence." With such reproaches he rent the heart of his mother and redeemed her to walk in the ways of virtue; teaching her to set the fires of the past above the seductions of the present.
When Feng returned, nowhere could he find the man who had suggested the treacherous espial; he searched for him long and carefully, but none said they had seen him anywhere. Amleth, among others, was asked in jest if he had come on any trace of him, and replied that the man had gone to the sewer, but had fallen through its bottom and been stifled by the floods of filth, and that he had then been devoured by the swine that came up all about that place. This speech was flouted by those who heard; for it seemed senseless, though really it expressly avowed the truth.
Feng now suspected that his stepson was certainly full of guile, and desired to make way with him, but durst not do the deed for fear of the displeasure, not only of Amleth's grandsire Rorik, but also of his own wife. So he thought that the King of Britain should be employed to slay him, so that another could do the deed, and he be able to feign innocence. Thus, desirous to hide his cruelty, he chose rather to besmirch his friend than to bring disgrace on his own head. Amleth, on departing, gave secret orders to his mother to hang the hall with knotted tapestry, and to perform pretended obsequies for him a year thence; promising that he would then return. Two retainers of Feng then accompanied him, bearing a letter graven on wood--a kind of letter enjoined the king of the Britons to put to death the youth who was sent over to him.
While they were reposing, Amleth searched their coffers, found the letter, and read the instructions therein. Whereupon he erased all the writing on the surface, substituted fresh characters, and so, changing the purport of the instructions, shifted his own doom upon his companions. Nor was he satisfied with removing from himself the sentence of death and passing the peril on to others, but added and entreaty that the King of Britain would grant his daughter in marriage to a youth of great judgment whom he was sending to him. Under this was falsely marked the signature of Feng.
Now when they had reached Britain, the envoys went to the king, and proffered him the letter which they supposed was an implement of destruction to one another, but which really betokened death to themselves. The king dissembled the truth, and entreated them hospitably and kindly. Then Amleth scouted all the splendor of the royal banquet like vulgar viands, and abstaining very strangely, rejected that plenteous feast, refraining from the drink even as from the banquet. All marveled that a youth and a foreigner should disdain the carefully-cooked dainties of the royal board and the luxurious banquet provided, as if it were some peasant's relish. So, when the revel broke up, and the king was dismissing his friends to rest, he had a man sent into the sleeping-room to listen secretly, in order that he might hear the midnight conversation of his guests.
Now, when Amleth's companions asked him why he had refrained from the feast of yestereve, as if it were poison, he answered that the bread was flecked with blood and tainted; that there was a tang of iron in the liquor; while the meats of the feast reeked of the stench of a human carcass, and were infected by a kind of smack of the odor of the charnel. He further said that the king had the eyes of a slave, and that the queen had in three ways shown the behavior of a bondmaid. This he reviled with insulting invective not so much the feast as its givers. And presently his companions, taunting him with his old defect of wits, began to flout him with many saucy jeers, because he blamed and caviled at seemly and worthy things, and because he attacked thus ignobly and illustrious king and a lady of so refined a behavior, bespattering with the shamefullest abuse those who merited all praise.
All this the king heard from his retainer; and declared that he who could say such things had either more than mortal wisdom or more than mortal folly; in these few words fathoming the full depth of Amleth's penetration. Then he summoned his steward and asked him whence he had procured the bread. The steward declared that it had been made by the king's own baker. The king asked where the corn had grown of which it was made, and whether any sign was to be found there of human carnage? The other answered, that not far off was a field, covered with the ancient bones of slaughtered men, and still bearing plainly all the signs of ancient carnage; and that he had himself planted this field with grain in springtide, thinking it more fruitful than the rest, and hoping for plenteous abundance; and so, for aught he knew, the bread had caught some evil savor from this bloodshed.
The king, on hearing this, surmised that Amleth had spoken truly, and took the pains to learn also what had been the source of the lard. The other declared that his hogs had, through negligence, strayed from keeping, and battened on the rotten carcass of a robber, and that perchance their pork had thus come to have something of a corrupt smack.
The king, finding that Amleth's judgment was right in this thing also, asked of what liquor the steward had mixed the drink? Hearing that it had been brewed of water and meal, he had the spot of the spring pointed out to him, and set to digging deep down; and there he found, rusted away, several swords, the tang whereof it was thought had tainted the waters. Others relate that Amleth blamed the drink because, while quaffing it, he had detected some bees that had fed in the paunch of a dead man; and that the taint, which had formerly been imparted to the combs, had reappeared in the taste.
The king, seeing that Amleth had rightly given the causes of the taste he had found so faulty, and learning that the ignoble eyes wherewith Amleth had reproached him concerned some stain upon his birth, had a secret interview with his mother and asked her who his father had really been. She said she had submitted to no man but the king. But when he threatened that he would have the truth out of her by a trial, he was told that he was the offspring of a slave. By the evidence of the avowal thus extorted he understood the whole mystery of the reproach upon his origin. Abashed as he was with shame for his low estate, he was so ravished with the young man's cleverness, that he asked him why he had aspersed the queen with the reproach that she had demeaned herself like a slave? But while resenting that the courtliness of his wife had been accused in the midnight gossip of a guest, he found that her mother had been a bondmaid. For Amleth said he had noted in her three blemishes showing the demeanor of a slave; first, she had muffled her head in her mantle as bondmaids do; next, that she had gathered up her gown for walking; and thirdly, that she had first picked out with a splinter, and then chewed up the remnant of food that stuck in the crevices between her teeth. Further, he mentioned that the king's mother had been brought into slavery from captivity, lest she should seem servile only in her habits, yet not in her birth.
Then the king adored the wisdom of Amleth as though it were inspired, and gave him his daughter to wife; accepting his bare word as though it were a witness from the skies. Moreover, in order to fulfill the bidding of his friend, he hanged Amleth's companions on the morrow. Amleth, feigning offense, treated this piece of kindness as a grievance, and received from the king, as compensation, some gold, which he afterwards melted in the fire, and secretly caused to be poured into some hollowed sticks.
When he had passed a whole year with the king he obtained to make a journey, and returned to his own land, carrying away of all his princely wealth and state only the sticks which held the gold.
On reaching Jutland, he exchanged his present attire for his ancient demeanor, which he had adopted for righteous ends, purposely assuming an aspect of absurdity. Covered with filth, he entered the banquet-room where is own obsequies were being held, and struck all men utterly aghast, rumor having falsely noised abroad his death. At last terror melted into mirth, and the guests jeered and taunted one another, that he whose last rites they were celebrating as though he were dead, should appear in the flesh.
When he was asked concerning his comrades, he pointed to the sticks he was carrying, and said, "Here is both the one and the other." This he observed with equal truth and pleasantry; for his speech, though most thought it idle, yet departed not from the truth; for it pointed at the weregild of the slain as though it were themselves. Thereon, wishing to bring the company into a gayer mood, he joined the cupbearers, and diligently did the office of plying the drink.
Then, to prevent his loose dress hampering his walk, he girded his sword upon his side, and purposely drawing it several times, pricked his fingers with its point. The bystanders accordingly had both sword and scabbard riveted across with an iron nail.
Then, to smooth the way more safely to his plot, he went to the lords and plied them heavily with draught upon draught, and drenched them all so deep in wine, that their feet were made feeble with drunkenness, and they turned to rest within the palace, making their bed where they had reveled. Then he saw they were in a fit state for his plots, and thought that here was a chance offered to do his purpose. So he took out of his bosom the stakes he had long ago prepared, and went into the building, where the ground lay covered with the bodies of the nobles wheezing off their sleep and their debauch. Then, cutting away its supports, he brought down the hanging his mother had knitted, which covered the inner as well as the outer walls of the hall. This he flung upon the snorers, and then applying the crooked stakes, he knotted and bound them up in such insoluble intricacy, that not one of the men beneath, however hard he might struggle, could contrive to rise.
After this he set fire to the palace. The flames spread, scattering the conflagration far and wide. It enveloped the whole dwelling, destroyed the palace, and burnt them all while they were either buried in deep sleep of vainly striving to arise. Then he went to the chamber of Feng, who had before this been conducted by his train into his pavilion; plucked up a sword that chanced to be hanging to the bed, and planted his own in its place. Then, awakening his uncle, he told him that his nobles were perishing in the flames, and that Amleth was here, armed with his old crooks to help him, and thirsting to exact the vengeance, now long overdue, for his father's murder. Feng, on hearing this, leapt from his couch, but was cut down while, deprived of his own sword, he strove in vain to draw the strange one.
O valiant Amleth, and worthy of immortal fame, who being shrewdly armed with a feint of folly, covered a wisdom too high for human wit under a marvelous disguise of silliness! and not only found in his subtlety means to protect his own safety, but also by its guidance found opportunity to avenge his father. By this skillful defense of himself, and strenuous revenge for his parent, he has left it doubtful whether we are to think more of his wit or his bravery.
Amleth, when he had accomplished the slaughter of his stepfather, feared to expose his deed to the fickle judgment of his countrymen, and thought it well to lie in hiding till he had learnt what way the mob of the uncouth populace was tending. So the whole neighborhood, who had watched the blaze during the night, and in the morning desired to know the cause of the fire they had seen, perceived the royal palace fallen in ashes; and, on searching through its ruins, which were yet warm, found only some shapeless remains of burnt corpses. For the devouring flame had consumed everything so utterly, that not a single token was left to inform them of the cause of such a disaster. Also they saw the body of Feng lying pierced by the sword, amid his blood-stained raiment. Some were seized with open anger, others with grief, and some with secret delight. One party bewailed the death of their leader, the other gave thanks that the tyranny of the fratricide was now laid at rest. Thus the occurrence of the king's slaughter was greeted by the beholders with diverse minds.
Amleth, finding the people so quiet, made bold to leave his hiding. Summoning those in whom he knew the memory of his father to be fast-rooted, he went to the assembly and there made a speech after this manner:
Nobles! Let not any who are troubled by the piteous end of Horwendil be troubled by the sight of this disaster before you: be not ye, I say, troubled, who have remained loyal to your king and duteous to your father. Behold the corpse, not of a prince, but of a fratricide. Indeed, it was a sorrier sight when ye saw our prince lying lamentably butchered by a most infamous fratricide--brother, let me not call him. With your own compassionating eyes ye have beheld the mangled limbs of Horwedil; they have seen his body done to death with many wounds. Surely that most abominable butcher only deprived his king of life that he might despoil his country of freedom! The hand that slew him made you slaves.
Who then so mad as to choose Feng the cruel before Horwendil the righteous?
Remember how benignantly Horwendil fostered you, how justly he dealt with you, how kindly he loved you. Remember how you lost the mildest of princes and justest of fathers, while in his place was put a tyrant and an assassin set up; how you rights were confiscated; how everything was plague-stricken; how the country was stained with infamies; how the yoke was planted on your necks, and how your free will was forfeited! And now all this is over; for ye see the criminal stifled in his own crimes, the slayer of his kin punished for his misdoings.
What man of but ordinary wit, beholding it, would account this kindness a wrong? What sane man could be sorry that the crime has recoiled upon the culprit? Who could lament the killing of a most savage executioner? or bewail the righteous death of most cruel despot?
Ye behold the doer of the deed; he is before you. Yea, I own that I have taken vengeance for my country and my father. Your hands were equally bound to the task which mine fulfilled. What it would have beseemed you to accomplish with me, I achieved alone. Nor has I any partner in so glorious a deed, or the service of any man to help me. Not that I forget that you would have helped this work, had I asked you; for doubtless you have remained loyal to your king and loving to your prince. But I chose that the wicked should be punished without imperiling you; I thought that others need not set their shoulders to the burden when I deemed mine strong enough to bear it. Therefore I consumed all the others to ashes, and left only the trunk of Feng for your hands to burn, so that on this at least you may wreak all your longing for a righteous vengeance.
Now haste up speedily, heap the pyre, burn up the body of the wicked, consume away his guilty limbs, scatter his sinful ashes, strew broadcast his ruthless dust: let no urn of barrow enclose the abominable remnants of his bones. Let no trace of his fratricide remain; let there be no spot in his own land for his tainted limbs; let no neighborhood suck infection from him; let not sea nor soil be defiled by harboring his accursed carcass. I have done the rest; this one loyal duty is left for you. These must be the tyrant's obsequies, this the funeral procession of the fratricide. It is not seemly that he who stripped his country of her freedom should have his ashes covered by his country's earth.
Besides, why tell again my own sorrows? Why count over my troubles? Why weave the thread of my miseries anew? Ye know them more fully than I myself. I, pursued to the death by my stepfather, scorned by my mother, spat upon by friends, have passed my years in pitiable wise, and my days in adversity; and my insecure life has teemed with fear and perils. In fine, I passed every season of my age wretchedly and in extreme calamity. Often in your secret murmurings together you have sighed over my lack of wits: there was none (you said) to avenge the father, none to punish the fratricide. And in this I found a secret testimony of your love; for I saw that the memory of the King's murder had no yet faded from your minds.
Whose breast is so hard that it can be softened by no fellow-feeling for what I have felt? Who is so stiff and stony, that he is swayed by no compassion for my griefs? Ye whose hands are clean of the blood of Horwendil, pity your fosterling, be moved by my calamities. Pity also my stricken mother, and rejoice with me that the infamy of her who was once your queen is quenched. For this weak woman had to bear a two-fold weight of ignominy, embracing one who was her husband's brother and murderer.
Therefore, to hide my purpose of revenge and to veil my wit, I counterfeited a listless bearing; I feigned dullness; I planned a stratagem; and now you can see with your own eyes whether it has succeeded, whether it has achieved its purpose to the full; I am content to leave you to judge so great a matter.
It is your turn: trample under foot the ashes of the murderer! Disdain the dust of him who slew his brother, and defiled his brother's queen with infamous desecration, who outraged his sovereign and treasonably assailed his majesty, who brought the sharpest tyranny upon you, stole your freedom, and crowned fratricide with incest. I have been the agent of this just vengeance; I have burned for this righteous retribution: uphold me with a high-born spirit; pay me the homage that you owe me; warm me with your kindly looks. It is I who have wiped off my country's shame; I who have quenched my mother's dishonor; I who have beaten back oppression; I who have put to death the murderer; I who have baffled the artful hand of my uncle with retorted arts.
Were he living, each new day would have multiplied his crimes. I resented the wrong done to father and to fatherland: I slew him who was governing you outrageously and more hardly than it beseemed men. Acknowledge my service, honor my wit, give me the throne if I have earned it; for you have in me one who has done you a mighty service, and who is no degenerate heir to his father's power; no fratricide, but the lawful successor to the throne; and a dutiful avenger of the crime of murder.
You have me to thank for the recovery of the blessings of freedom, for release from the power of him who vexed you, for relief from the oppressor's yoke, for the shaking off the sway of the murderer, for trampling the despot's scepter under foot. It is I who have stripped you of slavery, and clothed you with freedom; I have restored your height of fortune, and given you your glory back; I have deposed the despot and triumphed over the butcher. In your hands is the reward: you know what I have done for you: and from your righteousness I ask my wage.
Every heart had been moved while the young man thus spoke; he affected some to compassion, and some even to tears. When the lamentation ceased, he was appointed king by prompt general acclaim. For one and all rested the greatest hopes on his wisdom, since he had devised the whole of such an achievement with the deepest cunning, and accomplished it with the most astonishing contrivance. Many could have been seen marveling how he had concealed so subtle a plan over so long a space of time.
After these deeds in Denmark he equipped three vessels lavishly, and went back to Britain to see his wife and her father.
He had also enrolled in his service the flower of the warriors, and arrayed them very choicely, wishing to have everything now magnificently appointed, even as of old he had always worn contemptible gear, and to change all his old devotion to poverty for outlay on luxury.
He also had a shield made for him, whereon the whole series of his exploits, beginning with his earliest youth, was painted in exquisite designs. This he bore as a record of his deeds of prowess, and gained great increase of fame thereby. Here were to be seen depicted the slaying of Horwedil; the fratricide and incest of Feng; the infamous uncle, the whimsical nephew; the shapes of the hooked stakes; the stepfather suspecting, the stepson dissembling; the various temptations offered, and the woman brought to beguile him; the gaping wolf; the finding of the rudder; the passing of the sand; the entering of the wood; the putting of the straw through the gadfly; the warning of the maiden after the escort was eluded. And likewise could be seen the picture of the palace; the queen there with her son; the slaying of the eavesdropper; and how, after being killed, he was boiled down, and so dropped into the sewer, and so thrown out to the swine; how his limbs were strewn in the mud, and so left for the beasts to finish. Also it could be seen how Amleth surprised the secret of his sleeping attendants, how he erased the letters, and put new characters in their places; how he disdained the banquet and scorned the drink; how he condemned the face of the king and taxed the queen with faulty behavior. There was also represented the hanging of the envoys, and the young man's wedding; then the voyage back to Denmark; the festive celebration of the funeral rites.
Amleth, in answer to questions, pointing to the sticks in place of his attendants, acting as cup-bearer, and purposely drawing his sword and pricking his fingers; the sword riveted through, the swelling cheers of the banquet, the dance growing fast and furious; the hangings flung upon the sleepers, then fastened with the interlacing crooks, and wrapped tightly round them as they slumbered; the brand set to the mansion, the burning of the guests, the royal palace consumed with fire and tottering down; the visit to the sleeping-room of Feng, the theft of his sword, the useless one set in its place; and the king slain with his own sword's point by his stepson's hand. All this was there, painted upon Amleth's battle-shield by a careful craftsman in the choicest of handiwork; he copied truth in his figures, and embodied real deeds in his outlines. Moreover, Amleth's followers, to increase the splendor of their presence, wore shields which were gilt over.
The King of Britain received them very graciously, and treated them with costly and royal pomp. During the feast he asked anxiously whether Feng was alive and prosperous. His son-in-law told him that the man of whose welfare he was vainly inquiring had perished by the sword. With a flood of questions he tried to find out who had slain Feng, and learnt that the messenger of his death was likewise its author. And when the king heard this, he was secretly aghast, because he found that an old promise to avenge Feng now devolved upon himself. For Feng and he had determined of old, by a mutual compact, that one of them should act as the avenger of the other.
Thus the king was drawn one way by his love for his daughter and his affection for his son-in-law, another way by his regard for his friend, and moreover by his strict oath and the sanctity of their mutual declarations, which it was impious to violate. At last he slighted the ties of kinship, and sworn faith prevailed. His heart turned to vengeance, and he put the sanctity of his oath before family bonds. But since it was thought sin to wrong the holy ties of hospitality, he preferred to execute his revenge by the hand of another, wishing to mask his secret crime with a show of innocence.
So he veiled his treachery with attentions, and hid his intent to harm under a show of zealous goodwill.
His queen having lately died of illness, he requested Amleth to undertake the mission of making him a fresh match, saying that he was highly delighted with his extraordinary shrewdness. He declared that there was a certain queen reigning in Scotland, whom he vehemently desired to marry. Now he knew that she was not only unwedded by reason of her chastity, but that in the cruelty of her arrogance she had always loathed her wooers, and had inflicted on her lovers the uttermost punishment, so that not one out of all the multitude was to be found who has not paid for his insolence with his life.
Perilous this commission was, Amleth started, never shrinking to obey the duty imposed on him, but trusting partly in his own servants, and partly in the attendants of the king. He entered Scotland, and, when quite close to the abode of the queen, he went into a meadow by the wayside to rest his horses. Pleased by the look of the spot, he thought of resting--the pleasant prattle of the stream exciting a desire to sleep--and posted men to keep watch some way off.
The queen on hearing of this, sent out ten warriors to spy on the approach of the foreigners and their equipment. One of these, being quick-witted, slipped past the sentries, pertinaciously made his way up, and took away the shield, which Amleth had chanced to set at his head before he slept, so gently that he did not ruffle his slumbers, though he was lying upon it, nor awaken one man of all that troop; for he wished to assure his mistress not only by report but by some token. With equal address he filched the letter entrusted to Amleth from the coffer in which it was kept. When these things were brought to the queen, she scanned the shield narrowly, and from the notes appended made out the whole argument. Then she knew that here was the man who, trusting his own nicely-calculated scheme, had avenged on his uncle the murder of his father.
She also looked at the letter containing the suit for her hand, and rubbed out all the writing; for wedlock with the old she utterly abhorred, and desired the embraces of young men. But she wrote in its place a commission purporting to be sent from the King of Britain to herself, signed like the other with his name and title, wherein she pretended that she was asked to marry the bearer. Moreover, she included an account of the deeds of which she had learnt from Amleth's shield, so that one would have thought the shield confirmed the letter, while the letter explained the shield. Then she told the same spies whom she had employed before to take the shield back, and put the letter in its place again; playing the very trick on Amleth which, as she had learnt, he had himself used in outwitting his companions.
Amleth, meanwhile, who found that his shield had been filched from under his head, deliberately shut his eyes and cunningly feigned sleep, hoping to regain by pretended what he had lost by real slumbers. For he thought that the success of his one attempt would incline the spy to deceive him a second time. And he was not mistaken. For as the spy came up stealthily, and wanted to put back the shield and the writing in their old place, Amleth leapt up, seized him, and detained him in bonds. Then he roused his retinue, and went to the abode of the queen. As representing his father-in-law, he greeted her, and handed her the writing, sealed with the king's seal.
The queen who was named Hermutrude, took and read it, and spoke most warmly of Amleth's diligence and shrewdness, saying that Feng had deserved his punishment, and that the unfathomable wit of Amleth had accomplished a deed past all human estimation; seeing that not only had his impenetrable depth devised a mode of revenging his father's death and his mother's adultery, but it had further, by his notable deeds of prowess, seized the kingdom of the man whom he had found constantly plotting against him. She marveled therefore that a man of such instructed mind could have made the one slip of a mistaken marriage; for though his renown almost rose above mortality, he seemed to have stumbled into an obscure and ignoble match. For the parents of his wife had been slaves, though good luck had graced them with the honors of royalty.
Now (said she), when looking for a wife, a wise man must reckon the luster of her birth and not of her beauty. Therefore if he were to seek a match in a proper spirit, he should weigh the ancestry, and not be smitten by the looks; for though looks were a lure to temptation, yet their empty bedizenment had tarnished the white simplicity of many a man.
Now there was a woman, as nobly born as himself, whom he could take. She herself, whose means were not poor nor her birth lowly, was worthy his embraces, since he did not surpass her in royal wealth nor outshine her in the honor of his ancestors. Indeed she was a queen, and but that her sex gainsaid it, might be deemed a king; nay (and this is yet truer), whomsoever she thought worthy of her bed was at once a king, and she yielded her kingdom with herself. Thus her scepter and her hand went together. It was no mean favor for such a woman to offer her love, who in the case of other men had always followed her refusal with the sword. Therefore she pressed him to transfer his wooing, to make over to her his marriage vows, and to learn to prefer birth to beauty. So saying, she fell upon him with a close embrace.
Amleth was overjoyed at the gracious speech of the maiden, fell to kissing back, and returned her close embrace, protesting that the maiden's wish was his own. Then a banquet was held, friends bidden, the chief nobles gathered, and the marriage rites performed. When they were accomplished, he went back to Britain with his bride, a strong band of Scots being told to follow close behind, the he might have its help against the diverse treacheries in his path. As he was returning, the daughter of the King of Britain, to whom he was still married, met him. Though she complained that she was slighted by the wrong of having a paramour put over her, yet, she said, it would be unworthy for her to hate him as an adulterer more than she loved him as a husband; nor would she so far shrink from her lord as to bring herself to hide in silence the guile which she knew was intended against him. For she had a son as a pledge of their marriage, and regard for him, if nothing else, must have inclined his mother to the affection of a wife.
"He", she said, "may hate the supplanter of is mother, I will love her; no disaster shall put out my flame for thee; no ill-will shall quench it, or prevent me from exposing the malignant designs against thee, or from revealing the snares I have detected. Bethink thee, then, that thou must beware of thy father-in-law, for thou hast thyself reaped the harvest of thy mission, foiled the wishes of him who sent thee, and with willful trespass seized over all the fruit for thyself." By this speech she showed herself more inclined to love her husband than her father.
While she thus spoke, the King of Britain came up and embraced his son-in-law closely, but with little love, and welcomed him with a banquet, to hide his intended guile under a show of generosity. But Amleth, having learnt the deceit, dissembled his fear, took a retinue of two hundred horsemen, put on an under-shirt [of mail], and complied with the invitation, preferring the peril of falling in with the king's deceit to the shame of hanging back. So much heed for honor did he think that he must take in all things.
As he rode up close, the king attacked him just under the porch of the folding doors, and would have thrust him through with his javelin, but that the hard shirt of mail threw off the blade. Amleth received a slight wound, and went to the spot where he had bidden the Scottish warriors wait on duty. He then sent back to the king his new wife's spy, whom he had captured. This man was to bear witness that he had secretly taken from the coffer where it was kept the letter which was meant for his mistress, and thus was to make the whole blame recoil on Hermutrude, by this studied excuse absolving Amleth from the charge of treachery.
The king without tarrying pursued Amleth hotly as he fled, and deprived him of his forces. So Amleth, on the morrow, wishing to fight for dear life, and utterly despairing of his powers of resistance, tried to increase his apparent numbers. He put stakes under some of the dead bodies of his comrades to prop them up, set others on horseback like living men, and tied others to neighboring stones, not taking off any of their armor, and dressing them in due order of line and wedge, just as if they were about to engage. The wing composed of the dead was as thick as the troop of the living. It was an amazing spectacle this, of dead men dragged out to battle, and corpses mustered to fight.
The plan served him well, for the very figures of the dead men showed like a vast array as the sunbeams struck them. For those dead and senseless shapes restored the original number of the army so well, that the mass might have been unthinned by the slaughter of yesterday. The Britons, terrified at the spectacle, fled before fighting, conquered by the dead men whom they had overcome in life. I cannot tell whether to think more of the cunning or of the good fortune of this victory The Danes came down on the king as he was tardily making off, and killed him. Amleth, triumphant, made a great plundering, seized the spoils of Britain, and went back with his wives to his own land.
Meanwhile Rorik had died, and Wiglek, who had come to the throne, had harassed Amleth's mother with all manner of insolence and stripped her of her royal wealth, complaining that her son had usurped the kingdom of Jutland and defrauded the King of Leire, who had the sole privilege of giving away and taking away the rights of high offices. This treatment Amleth took with such forbearance as apparently to return kindness for slander, for he presented Wiglek with the riches of his spoils. But afterwards he seized a chance of taking vengeance, attacked him, subdued him, and from a cover became an open foe.
Fialler, the governor of Skanne and Zealand, sent envoys to challenge Amleth to a war. Amleth, with his marvelous shrewdness, saw that he was tossed between two difficulties, one of which involved disgrace and the other danger. For he knew that if he took up the challenge he was threatened with the peril of his life, while to shrink from it would disgrace his reputation as a soldier. Yet in that spirit ever fixed on deeds of prowess the desire to save his honor won the day. Dread of disaster was blunted by more vehement thirst for glory; he would not tarnish the unblemished luster of his fame by timidly skulking from his fate. Also he saw that there is almost as wide a gap between a mean life and a noble death as that which is acknowledged between honor and disgrace themselves.
Yet he was enchained by such love for Hermutrude, that he was more deeply concerned in his mind about her future widowhood than about his own death, and cast about very zealously how he could decide on some second husband for her before the opening of the war. Hermutrude, therefore, declared that she had the courage of a man, and promised that she would not forsake him even on the field, saying that the woman who dreaded to be untied with her lord in death was abominable. But she kept this rare promise ill; for when Amleth had been slain by Wiglek in battle in Jutland, she yielded herself up unasked to be the conqueror's spoil and bride.
Thus all vows of women are loosed by change of fortune and melted by the drifting of time; the faith of their soul rests on a slippery foothold, and is weakened by casual chances; glib in promises, and as sluggish in performance, all manner of lustful promptings enslave it, and it bounds away with panting and precipitate desire, forgetful of old things, in the ever hot pursuit after something.
So ended Amleth. Had fortune been as kind to him as nature, he would have equaled the gods in glory, and surpassed the labors of Hercules by his deeds of prowess. A plain in Jutland is to be found, famous for his name and burial-place.
Source: The Danish History of Saxo Grammaticus, translated by Oliver Elton (London: David Nutt, 1894). Translation slightly revised. Gesta Danorum, the multi-volume work from which this account was taken, was written about 1185. Saxo Grammaticus, the author-compiler, was born about 1150 and died about 1220.
---
A SLAVE named Androcles once escaped from his master and fled to the forest. As he was wandering about there he came upon a Lion lying down moaning and groaning. At first he turned to flee, but finding that the Lion did not pursue him, he turned back and went up to him. As he came near, the Lion put out his paw, which was all swollen and bleeding, and Androcles found that a huge thorn had got into it, and was causing all the pain.
He pulled out the thorn and bound up the paw of the Lion, who was soon able to rise and lick the hand of Androcles like a dog. Then the Lion took Androcles to his cave, and every day used to bring him meat from which to live. But shortly afterwards both Androcles and the Lion were captured, and the slave was sentenced to be thrown to the Lion, after the latter had been kept without food for several days. The Emperor and all his Court came to see the spectacle, and Androcles was led out into the middle of the arena. Soon the Lion was let loose from his den, and rushed bounding and roaring towards his victim. But as soon as he came near to Androcles he recognised his friend, and fawned upon him, and licked his hands like a friendly dog.
The Emperor, surprised at this, summoned Androcles to him, who told him the whole story. Whereupon the slave was pardoned and freed, and the Lion let loose to his native forest. “GRATITUDE IS THE SIGN OF NOBLE SOULS.”
Aesop's Fables, 6th Century B.C
---
1001 Nights
When our father died, he left each of us one hundred dirhams. My fifth brother invested his inheritance in glassware, hoping to resell it at a handsome profit. He exhibited the glassware on a large tray, then fell to musing:
These pieces will bring me two hundred dirhams, which I can use to buy more glass, which I will then sell for four hundred dirhams. With this money I can buy more glass and other merchandise to sell, and so on and so on until I have amassed a hundred thousand dirhams. Then I will purchase a fine house with slaves and eunuchs, and when my capital has grown to a hundred thousand dinars, I will demand to marry the Prime Minister's eldest daughter, and if he refuses consent, I will take her by force.
On my wedding night I will don my finest attire and seat myself on a cushion of gold brocade to receive my bride. She will present herself in her most beautiful clothing, lovely as the full moon, but I will not even glance at her until her attendants kiss the ground before me and beg me to look at her, and then I will cast at her one single glance.
When they leave us alone I will neither look at her nor speak to her, but will show my contempt by lying beside her with my face to the wall. Presently her mother will come into the chamber and beg of me, "Please, my lord, your handmaid longs for your favor." I will give no answer. Then she will kiss my feet and say, "My lord, my daughter is truly a beautiful maid who has never before been with a man. Do speak to her and soothe her mind and spirit." Then she will bring a cup of wine, hand it to her daughter, saying, "Take this to your lord."
I will say nothing, leaning back so that she may see in me a sultan and a mighty man. She will say to me, "My lord, do not refuse to take this cup from the hand of your servant." I will say nothing, and she will insist, "You must drink it," and press the cup to my lips. Then I will shake my fist in her face and kick her with my foot.
With that he struck out, catching the tray of glassware with his foot. It crashed to the ground and everything broke to pieces, and thus my brother lost both his capital and his profit.
Source: The Book of the Thousand Nights and a Night, translated by Richard F. Burton (Privately printed, 1885), v. 1, pp. 335-338.
---
Norway, Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe
Once upon a time there was an old beggar woman, who had gone out to beg. She had a little boy with her, and when she had got her bag full, she struck across the hills towards her own home. When they had gone a bit up the hillside they came upon a little blue belt, which lay where two paths met, and the boy asked his mother's permission to pick it up.
"No," she said, "maybe there's witchcraft in it;" and so with threats she forced him to follow her.
But when they had gone a bit farther, the boy said he must turn aside a moment out of the road, and meanwhile his mother sat down on a tree stump. But the boy was a long time gone, for as soon as he got so far into the wood that the old woman could not see him, he ran off to where the belt lay, picked it up, tied it round his waist and lo! he felt so strong that he could lift the whole mountain.
When he got back, the old woman was very angry, and wanted to know what he had been doing so long. "You don't care how much time you waste, and yet you know the night is drawing on, and we must cross the mountain before it gets dark!" So on they tramped, but when they had got about halfway, the old woman grew tired, and said she must rest under a bush.
"Dear mother," said the boy, may I just go up to the top of this high crag while you rest, and try if I can't see some sign of folk hereabouts?"
Yes, he might do that. When he reached the top he saw a light shining from the north. So he ran down and told his mother.
"We must get on, mother; we are near a house, for I see a bright light shining quite close to us in the north." Then she got up, shouldered her bag, and set off to see. They hadn't gone far, before they came to a steep cliff, right across their path.
"Just as I thought!" said the old woman; "now we can't go a step farther; a pretty bed we shall have here!"
But the boy took the bag under one arm, and his mother under the other, and ran straight up the steep cliff with them."
"Now, don't you see! Don't you see that we are close to a house! Don't you see the bright light?"
The old woman said those were not Christians, but trolls, for she knew her way about that forest far and near, and knew there was not a living soul in it until you were well over the ridge and had come down on the other side. But they went on, and in a little while they came to a large house which was all painted red.
"What's the good of it?" asked the old woman. "We don't dare go inside, for trolls live here."
"Don't say that; we must go in. There must be men where the lights shine so," said the boy. So in he went, and his mother followed him, but he had barely opened the door before she fainted, for there she saw a great stout man at least twenty feet high, sitting on the bench.
"Good evening, grandfather!" said the boy.
"Well, I've sat here three hundred years," said the man on the bench, "and no one has ever come and called me grandfather before." Then the boy sat down by the man's side, and began to talk to him as if they had been old friends.
"But what's come over your mother?" said the man, after they had chatted a while. "I think she fainted; you had better look after her."
So the boy took hold of the old woman and dragged her up the hall along the floor. That brought her to herself, and she kicked and scratched, and flung herself about, and at last sat down on a heap of firewood in the corner; but she was so frightened that she scarcely dared to look one in the face.
After a while, the boy asked if they could spend the night there.
"Yes, to be sure," said the man.
So they went on talking again, but the boy soon got hungry, and wanted to know if they could get food as well as lodging.
"Of course," said the man, "you may have that too." And after he had sat a while longer, he rose up and threw six loads of dry pitch-pine on the fire. This made the old woman still more afraid.
"Oh! now he's going to roast us alive," she said, in the corner where she sat. And when the wood had burned down to glowing embers, the man got up and walked out of his house.
"Heaven bless and help us! You are so brave," said the old woman; "don't you see we have ended up with trolls?"
"Stuff and nonsense!" said the boy; "no harm if we have."
In a little while, the man came back with an ox so fat and big, the boy had never seen its like, and he gave it one blow with his fist under the ear, and it fell down dead on the floor. When that was done, he took it up by all four legs, and laid it on the glowing embers, and turned it and twisted it about until it was roasted brown outside. After that, he went to a cupboard and took out a great silver dish and laid the ox on it; and the dish was so big that none of the ox hung over on any side. This he put on the table, and then he went down into the cellar, and fetched a cask of wine, knocked out one end, and put the cask on the table, together with two knives, which were each six feet long.
When this was done, he asked them go and sit down to supper and eat. So they went, the boy first and the old woman after, but she began to whimper and wail, and to wonder how she should ever use such knives. But her son seized one and began to cut slices out of the thigh of the ox, which he placed before his mother. And when they had eaten a bit, he took up the cask with both hands, and lifted it down to the floor; then he told his mother to come and drink, but it was still so high she couldn't reach up to it; so he caught her up, and held her up to the edge of the cask while she drank. As for himself, he clambered up and hung down like a cat inside the cask while he drank. So when he had quenched his thirst, he picked up the cask and put it back on the table, and thanked the man for the good meal, and told his mother to come and thank him too. Afraid though she was, she dared do nothing else but thank the man.
Then the boy sat down again next to the man and began to gossip. After they had sat a while, the man said, "Well, I must just go and get a bit of supper too," and so he went to the table and ate up the whole ox--hoofs, and horns, and all--and drained the cask to the last drop, and then went back and sat on the bench.
"As for beds," he said, "I don't know what's to be done. I've only got one bed and a cradle; but we could get on pretty well if you would sleep in the cradle, and then your mother might lie in the bed yonder."
"Thank you kindly, that will do nicely," said the boy; and with that he pulled off his clothes and lay down in the cradle; but to tell you the truth, it was quite as big as a four-poster. As for the old woman, she had to follow the man, who showed her to bed, though she was out of her wits for fear.
"Well," thought the boy to himself, "it will never do to go to sleep yet. I'd best lie awake and listen how things go as the night wears on."
After a while the man began to talk to the old woman, and at last he said, "We two might live here quite happily together could we only be rid of this son of yours."
"But do you know how to take care of him? Is that what you're thinking of?" she asked.
"Nothing easier," he said; at any rate he would try. He would just say that he wished the old woman would stay and keep house for him a day or two. Then he would take the boy with him up the mountain to quarry cornerstones, and roll down a large rock on him. As they spoke, the boy lay still and listened.
The next day the troll--for it was a troll, as clear as day--asked if the old woman would stay and keep house for him a few days. Later that day he took a large iron crowbar and asked the boy if he had a mind to go with him up the mountain and quarry a few cornerstones. With all his heart, he said, and went with him; and so, after they had split a few stones, the troll wanted him to go down below and look for cracks in the rock. While he was doing this, the troll worked away, and wearied himself with his crowbar until he moved a whole crag out of its bed, which came rolling right down on the place where the boy was; but he held it up until he could get to one side, and then let it roll on.
"Oh!" said the boy to the troll, "now I see what you mean to do with me. You want to crush me to death; so just go down yourself and look for cracks and splits in the rock, and I'll stand up above."
The troll did not dare to do otherwise than the boy asked him, and the end of it was that the boy rolled down a large rock, which fell on the troll and broke one of his thighs.
"Well! you are in a sad plight," said the boy, as he strode down, lifted up the rock, and set the man free. After that he had to put him on his back and carry him home; so he ran with him as fast as a horse, and shook him, so that the troll screamed and screeched as if a knife had been run into him. When he got home, they had to put the troll to bed, and there he lay in a sad pickle.
The night wore on, and the troll began to talk to the old woman again, and to wonder however they could be rid of the boy.
"Well," said the old woman, "if you can't hit on a plan to get rid of him, I'm sure I can't."
"Let me see," said the troll; "I've got twelve lions in a garden. If they could only get hold of the boy they'd soon tear him to pieces."
So the old woman said it would be easy enough to get him there. She would pretend to be sick and say she felt so poorly, nothing would do her any good but lion's milk. All that the boy lay and listened to; and when he got up in the morning his mother said she was worse than she looked, and she thought she should never be well again unless she could get some lion's milk.
"Then I'm afraid you'll be sick a long time, mother," said the boy, "for I'm sure I don't know where any is to be got."
"Oh! if that be all," said the troll, "there's no lack of lion's milk, if we only had the man to fetch it," and then he went on to say how his brother had a garden with twelve lions in it, and how the boy might have the key if he had a mind to milk the lions. So the boy took the key and a milking pail and walked off. When he unlocked the gate and entered the garden, there stood all the twelve lions on their hind paws, raging and roaring at him. But the boy laid hold of the biggest, and led him about by the forepaws, and dashed him against sticks and stones, until there wasn't a bit of him left but the two paws. When the rest saw that, they were so afraid that they crept up and lay at his feet like so many curs. After that they followed him about wherever he went, and when he got home they laid down outside the house, with their forepaws on the door sill.
"Now, mother, you'll soon be well," said the boy, when he went in, "for here is the lion's milk."
He had just milked a drop in the pail.
But the troll, as he lay in bed, swore it was all a lie. He was sure the boy was not the man to milk lions.
When the boy heard that, he forced the troll to get out of bed, threw open the door, and all the lions rose up and seized the troll, and at last the boy had to make them leave their hold.
That night the troll began to talk to the old woman again. "I'm sure I can't tell how to put this boy out of the way. He is so awfully strong. Can't you think of some way?"
"No," said the old woman; "if you can't tell, I'm sure I can't."
"Well," said the troll, "I have two brothers in a castle; they are twelve times as strong as I am, and that's why I was turned out and had to put up with this farm. They hold that castle, and nearby there is an apple orchard, and whoever eats those apples sleeps for three days and three nights. If we could only get the boy to go for the fruit, he wouldn't be able to keep from tasting the apples, and as soon as he fell asleep my brothers would tear him to pieces."
The old woman said she would pretend to be sick, and say she could never be herself again unless she tasted those apples, for she had set her heart on them.
All this the boy lay and listened to.
When the morning came the old woman was so ill that she couldn't utter a word but groans and sighs. She was sure she should never be well again, unless she had some of the apples that grew in the orchard near the castle where the man's brothers lived; only she had no one to send for them.
The boy was ready to go that instant, and the eleven lions went with him. He came to the orchard, he climbed the apple tree and ate as many apples as he could. He was barely down again before he fell into a deep sleep; but the lions all lay around him in a ring. On the third day the troll's brothers came, but they did not come in human shape. They came snorting like man-eating steeds, and wondered who it was that dared to be there, and said they would tear him to pieces so small that there would be nothing left of him. But the lions rose up and tore the trolls into small pieces, so that the place looked as if a manure pile had been tossed about.
After they had finished the trolls, they lay down again. The boy did not wake up until late in the afternoon, and when he got on his knees, and rubbed the sleep out of his eyes, and saw the hoof marks, he wondered what had been going on. He walked towards the castle, and a girl who had seen all that had happened looked out of a window said, "You may thank your stars that you weren't in that tussle, or you surely would have lost your life."
"What! I lose my life! No fear of that, I think," said the boy.
She begged him to come in and talk with her, for she hadn't seen a Christian soul ever since she came there. But when she opened the door the lions wanted to go in too, and she got so frightened that she began to scream, and so the boy had them lie outside.
Then the two talked and talked, and the boy asked how it came that she, who was so lovely, could put up with those ugly trolls. She never wished it, she said; it was quite against her will. They had seized her by force, and she was the King of Arabia's daughter. So they talked on, and at last she asked him what he would do; whether she should go back home, and if he would take her as a wife. Of course he would marry her, and she shouldn't go home.
After that they went around the castle, and at last they came to a great hall, where the trolls' two great swords hung high up on the wall.
"I wonder if you are man enough to wield one of these," said the princess.
"Who? I?" said the boy. "It would be a pretty thing if I couldn't wield one of these."
With that he stacked two or three chairs on top of each other, jumped up, and touched the biggest sword with his finger tips, tossed it up in the air, and caught it again by the hilt; leapt down, and at the same time dealt such a blow with it on the floor that the whole hall shook. After he had thus got down he put the sword under his arm and carried it about with him.
So when they had lived a little while in the castle, the princess thought she ought to go home to her parents and let them know what had become of her; so they loaded a ship, and she set sail from the castle.
After she had gone, and the boy had wandered about a little, he remembered that he had been sent on an errand, and had come to fetch something for his mother's health. He said to himself, "After all, the old woman was not so bad, and she's probably all right by now." Still, he thought he ought to go and just see how she was. So he went and found both the man and his mother quite fresh and healthy.
"What wretches you are to live in this beggarly hut," said the boy. "Come with me up to my castle, and you shall see what a fine fellow I am."
Well! they were both ready to go, and on the way his mother talked to him, and asked how it was he had become so strong.
"If you must know, it came from that blue belt which lay on the mountainside that time when you and I were out begging," said the boy.
"Have you got it still?" asked she.
"Yes," he had. It was tied around his waist.
"May I see it?"
"Yes, you may." And with that he pulled open his waistcoat and shirt to show it to her.
Then she seized it with both hands, tore it off, and twisted it around her fist. "Now," she cried, "what shall I do with such a wretch as you? I'll just give you one blow, and dash your brains out!"
"Far too good a death for such a scamp," said the troll. "No! let's first burn out his eyes, and then turn him adrift in a little boat."
So they burned out his eyes and turned him adrift, in spite of his prayers and tears; but, as the boat drifted, the lions swam after, and at last they laid hold of it and dragged it ashore on an island, and placed the boy under a fir tree. They caught game for him, and they plucked the birds and made him a bed of down; but he was forced to eat his meat raw, and he was blind. At last, one day the biggest lion was chasing a hare which was blind, for it ran straight over stock and stone, and in the end, it ran right up against a fir stump and tumbled head over heels across the field right into a spring; but lo! when it came out of the spring it saw its way quite plain, and thus saved its life.
"So, so!" thought the lion, and dragged the boy to the spring, and dipped his head and ears into it. When he had his sight again, he went down to the shore and made signs to the lions that they should all lie close together like a raft; then he stood on their backs while they swam with him to the mainland.
When he had reached the shore he went up into a birch grove and made the lions lie quiet. Then he stole up to the castle, like a thief, to see if he couldn't lay hands on his belt. When he arrived at the door, he peeped through the keyhole, and there he saw his belt hanging over a door in the kitchen. He crept softly across the floor, for there was no one there; but as soon as he got hold of the belt, he began to kick and stomp about as though he were crazy. Just then his mother came rushing out.
"Dear heart, my darling little boy! Do give me the belt again," she said.
"Thank you kindly," he said. "Now you shall have the fate that you gave to me," and he finished the task at once. The old troll heard what was happening and came in. He begged fervently that his life might be spared.
"Well, you may live," said the boy, "but you shall undergo the same punishment that you gave me;" and so he burned out the troll's eyes, and set him adrift at sea in a little boat, but he had no lions to follow him.
Now the boy was all alone, and he went about longing and longing for the princess. Finally he could bear it no longer. He had to look for her, his heart was so bent on having her. So he loaded four ships and set sail for Arabia. For some time they had fair wind and fine weather, but after that they lay wind-bound near a rocky island.
The sailors went ashore and strolled about to spend the time, and there they found a huge egg, almost as big as a little house. So they began to knock it about with large stones, but they couldn't crack the shell. Then the boy came up with his sword to see what all the noise was about. When he saw the egg, he thought it a simple matter to crack it. He gave it one blow, and the egg split, and out came a chicken as big as an elephant.
"We have done a bad thing," said the boy; "this can cost us all our lives." He then asked his sailors if they were men enough to sail to Arabia in twenty-four hours, if they had a good wind. Yes, they would be able to do that, they said, so they set sail with a fine breeze, and got to Arabia in twenty-three hours. As soon as they landed, the boy ordered all the sailors to go and bury themselves up to their eyes in a sand hill, so that they could barely see the ships.
The boy and the captains climbed a high crag and sat down under a fir tree. In a little while a great bird came flying with an island in its claws, which it let fall down on the fleet, sinking every ship. After it had done that, it flew up to the sand hill and flapped its wings, so that the wind nearly blew off the sailors' heads, and it flew past the fir tree with such force that it turned the boy right around, but he was ready with his sword, and gave the bird one blow and brought it down dead.
After that he went to the town, where everyone was glad, because the king had got his daughter back. However, the king had now hidden her away himself, and promised her hand as a reward to anyone who could find her, even though she was already engaged. Now as the boy went along he met a man who had white bearskins for sale. He bought one of the hides and put it on. One of the captains took an iron chain and lead him about, and so disguised he went into the town and began to play pranks.
The news came to the king's ears that there never had been such fun in the town before, for here was a white bear that danced and cut capers just as it was asked. A messenger came to say that the bear must come to the castle at once, for the king wanted to see its tricks. When it got to the castle everyone was afraid, for they had never seen such a beast before. However, the captain said there was no danger unless they laughed at it. They mustn't do that, or else it would tear them to pieces. When the king heard that, he warned all the court not to laugh. But while the fun was going on, in came one of the king's maids, and began to laugh and make fun of the bear. The bear pounced on her and clawed her until there was barely a rag of her left. Then all the court began to cry, and the captain most of all.
"Stuff and nonsense," said the king; "she's only a maid, besides it's more my affair than yours."
When the show was over, it was late at night. "It's no good your going away when it's so late," said the king. "The bear had best sleep here."
"Perhaps it might sleep in the inglenook by the kitchen fire," said the captain.
"No," said the king, "it shall sleep up here, and it shall have pillows and cushions to sleep on." So a whole heap of pillows and cushions was brought, and the captain had a bed in a side room.
At midnight the king came with a lamp in his hand and a big bunch of keys, and led the white bear away. He passed along gallery after gallery, through doors and rooms, upstairs and downstairs, until at last he came to a pier which ran out into the sea. Then the king began to pull and haul at posts and pins, this one up and that one down, until at last a little house floated up to the water's edge. There he kept his daughter, for she was so dear to him that he had hid her, so that no one could find her.
He left the white bear outside while he went in and told her how it had danced and played its pranks. She said she was afraid, and did not dare to look at it; but he convinced her that there was no danger, if she only wouldn't laugh. So they brought the bear in, and locked the door, and it danced and played its tricks. Just when the fun was at its height the princess's maid began to laugh. Then the boy pounced on her and tore her to bits, and the princess began to cry and sob.
"Stuff and nonsense," cried the king; "all this fuss about a maid! I'll get you just as good a one again. But now I think the bear had best stay here until morning, for I don't want to lead it along all those galleries and stairs at this time of night."
"Well," said the princess, "if it sleeps here I'm sure I won't."
But just then the bear curled himself up and lay down by the stove. It was determined that the princess should sleep there too, with a light burning. As soon as the king was gone, the white bear begged her to undo his collar. The princess was so frightened that she almost fainted; but she felt about until she found the collar. She had barely undone it before the bear pulled his head off. Then she recognized him, and was so glad that there was no end to her joy. She wanted to tell her father at once that her rescuer had come, but the boy would not hear of it. He would earn her once more, he said. So in the morning, when they heard the king rattling at the posts outside, the boy pulled on the hide, and lay down by the stove.
"Well, has it lain still?" the king asked.
"I should think so," said the princess. "It hasn't so much as turned or stretched itself once."
When they got up to the castle again, the captain took the bear and led it away. Then the boy threw off the hide and went to a tailor and ordered clothes fit for a prince. When they were ready he went to the king, and said he wanted to find the princess.
"You're not the first who has wished the same thing," said the king, "but they have all lost their lives; for if anyone who tries can't find her in twenty-four hours his life is forfeited."
Yes, the boy knew all that. Still he wished to try, and if he couldn't find her, it would be his responsibility. Now in the castle there was a band that played sweet tunes, and there were fair maids to dance with, and so the boy danced away. When twelve hours were gone, the king said, "I pity you with all my heart. You are not very good at seeking; you will surely lose your life."
"Stuff!" said the boy. "While there's life there's hope. So as long as there's breath in the body there's no fear. we have lots of time." And so he went on dancing until there was only one hour left.
Then he said he would begin to search.
"It's no use now," said the king. "Time's up."
"Light your lamp; out with your big bunch of keys," said the boy, "and follow me where I want to go. There is still a whole hour left."
So the boy went the same way which the king had led him the night before, and he asked the king to unlock door after door until they came to the pier which ran out into the sea.
"It's all no use, I tell you," said the king; "time's up, and this will only lead you out into the sea."
"Still five minutes more," said the boy, as he pulled and pushed at the posts and pins, and the house floated up.
"Now the time is up," bawled the king. "Come here, headsman, and cut off his head."
"No, no!" said the boy; "stop a bit, there are still three minutes. Out with the key, and let me get into this house."
But the king stood there and fumbled with his keys, to draw out the time. At last he said he didn't have the key.
"Well, if you haven't, I have," said the boy, and he gave the door such a kick that it flew to splinters inwards on the floor.
The princess met him at the door, and told her father this was her rescuer, on whom her heart was set. So she got him, and this was how the beggar boy came to marry the daughter of the King of Arabia.
Source: Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe, Norske Folkeeventyr (Christiania [Oslo], 1842-1852), translated by George Webb Dasent (1859). Translation revised by D. L. Ashliman. Copyright 1995 by D. L. Ashliman
---
India
"Ah me! Ah me! What availeth my marriage with all these women? Never a son has the Deity vouchsafed me. Must I die, and my name be altogether forgotten in the land?" Thus soliloquized one of the greatest monarchs that ever reigned in Kashmir, and then went to his zanána [the apartment where his wives lived], and threatened his numerous wives with banishment if they did not bear him a son within the next year.
The women prayed most earnestly to the god Shiva to help them to fulfil the king's desire, and waited most anxiously for several months, hoping against hope, till at last they knew that it was all in vain, and that they must dissemble matters if they wished to remain in the royal household.
Accordingly, on an appointed time, word was sent to the king that one of his wives was enciente, and a little while afterwards the news was spread abroad that a little princess was born. But this, as we have said, was not so. Nothing of the kind had happened. The truth was, that a cat had given birth to a lot of kittens, one of which had been appropriated by the king's wives.
When his majesty heard the news he was exceedingly glad, and ordered the child to be brought to him -- a very natural request, which the king's wives had anticipated, and therefore were quite prepared with a reply. "Go and tell the king," said they to the messenger, "that the Brahmans have declared that the child must not be seen by her father until she is married." Thus the matter was hushed for a time.
Constantly did the king inquire after his daughter, and received wonderful accounts of her beauty and cleverness; so that his joy was great. Of course he would like to have had a son, but since the Deity had not condescended to fulfil his desire, he comforted himself with the thought of marrying his daughter to some person worthy of her, and capable of ruling the country after him. Accordingly, at the proper time he commissioned his counselors to find a suitable match for his daughter. A clever, good, and handsome prince was soon found, and arrangements for the marriage were quickly concluded.
What were the king's wives to do now? It was of no use for them to attempt to carry on their deceit any longer. The bridegroom would come and would wish to see his wife, and the king, too, would expect to see her.
"Better," said they, "that we send for this prince and reveal everything to him, and take our chance of the rest. Never mind the king. Some answer can be made to satisfy him for a while."
So they sent for the prince and told him everything, having previously made him swear that he would keep the secret, and not reveal it even to his father or mother. The marriage was celebrated in grand style, as became such great and wealthy kings, and the king was easily prevailed on to allow the palanquin containing the bride to leave the palace without looking at her. The cat only was in the palanquin, which reached the prince's country in safety. The prince took great care of the animal, which he kept locked up in his own private room, and would not allow anyone, not even his mother, to enter it.
One day, however, while the prince was away, his mother thought that she would go and speak to her daughter-in-law from outside the door. "O daughter-in-law," she cried, "I am very sorry that you are shut up in this room and not permitted to see anybody. It must be very dull for you. However, I am going out today; so you can leave the room without fear of seeing anyone. Will you come out?"
The cat understood everything, and wept much, just like a human being. Oh those bitter tears! They pierced the mother's heart, so that she determined to speak very strictly to her son on the matter as soon as he should return. They also reached the ears of Párvatí [the wife of Shiva], who at once went to her lord and entreated him to have mercy on the poor helpless cat.
"Tell her," said Shiva, "to rub some oil over her fur, and she will became a beautiful woman. She will find the oil in the room where she now is."
Párvatí lost no time in disclosing this glad news to the cat, who quickly rubbed the oil over its body, and was changed into the most lovely woman that ever lived. But she left a little spot on one of her shoulders which remained covered with cat's fur, lest her husband should suspect some trickery and deny her.
In the evening the prince returned and saw his beautiful wife, and was delighted. Then all anxiety as to what he should reply to his mother's earnest solicitations fled. She had only to see the happy, smiling, beautiful bride to know that her fears were altogether needless.
In a few weeks the prince, accompanied by his wife, visited his father-in-law, who, of course, believed the princess to be his own daughter, and was glad beyond measure. His wives too rejoiced, because their prayer had been heard and their lives saved. In due time the king settled his country on the prince, who eventually ruled over both countries, his father's and his father-in-law's, and thus became the most illustrious and wealthy monarch in the world.
Source: J. Hinton Knowles, Folk-Tales of Kashmir (London: Kegan Paul, Trench, Trübner, and Company, 1893), pp.8-10
---
Legends of the British Isles
Thomas Keightley
A couple of Strathspey lads who dealt in whiskey that never paid duty, which they used to purchase in Glenlivat, and sell at Badenoch and Fort William, were one night laying in stock at Glenlivat when they heard the child in the cradle give a piercing cry, just as if it had been shot. The mother, of course, blessed it, and the Strathspey lads took no further notice, and soon after set out with their goods.
They had not gone far when they found a fine healthy child lying all alone on the road-side, which they soon recognized as that of their friend. They saw at once how the thing was. The fairies had taken away the real child and left a stock, but, owing to the pious ejaculation of the mother, they had been forced to drop it.
As the urgency of their business did not permit them to return, they took the child with them, and kept it till the next time they had occasion to visit Glenlivat. On their arrival they said nothing about the child, which they kept concealed. In the course of conversation, the mother took occasion to remark that the disease which had attacked the child the last time they were there had never left it, and she had not little hopes of its recovery. As if to confirm her statement, it continued uttering most piteous cries.
To end the matter at once, the lads produced the real child healthy and hearty, and told how they had found it. An exchange was at once effected, and they forthwith proceeded to dispose of their new charge. For this purpose they got an old creel to put him in and some straw to light under it. Seeing the serious turn matters were likely to take, he resolved not to await the trial, but flew up the smoke-hole, and when at the top he cried out that things would have gone very differently with them had it not been for the arrival of their guests.
Source: Thomas Keightley, The Fairy Mythology, Illustrative of the Romance and Superstition of Various Countries, a new edition, revised and greatly enlarged (London: H. G. Bohn, 1850), p. 393.
A CROW, half-dead with thirst, came upon a Pitcher which had once been full of water; but when the Crow put its beak into the mouth of the Pitcher he found that only very little water was left in it, and that he could not reach far enough down to get at it. He tried, and he tried, but at last had to give up in despair.
Then a thought came to him, and he took a pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher.
At last, at last, he saw the water mount up near him, and after casting in a few more pebbles he was able to quench his thirst and save his life. “LITTLE BY LITTLE DOES THE TRICK.”
Aesop's Fables, 6th Century B.C
---
Jewish
In a town on a remote island lived a God-fearing man whose wife was barren. One day, however, she became pregnant, and her husband, rejoicing in his heart at the glad tidings, said, "You will give birth to a son who will be the solace of our souls and the delight of our hearts. I will educate him and bring him up well, and he shall inherit my good name and increase my renown."
Thus spoke the happy potential father, but his wife replied, "You speak foolish words, for the future is unknown to you. How do you know that my childbirth will pass off well, that I shall give birth to a son and not to a daughter, that the child will remain alive, and that it will be robust and healthy? You should not have spoken such idle words and boasted, but left everything to God, who controls our destinies. It may befall you as it once befell a certain dervish."
Thus spoke the pregnant woman, and when her husband asked her what had happened to that dervish, she related to him the following tale:
There was once a dervish in the service of a king who used to give him daily and cake and a bowl of honey. The dervish ate the cake and put the honey into a jar which he always carried upon his head. Honey, however, in those days was very dear, and one day the dervish, noticing that his jar was nearly full, thought of the high price his honey would fetch in the market.
"I will sell my honey for a piece of gold and buy ten sheep, all of which will bring forth young, so that in the course of one year I shall have twenty sheep. Their number will steadily increase, and in four years I shall be the owner of four hundred sheep. I shall then buy a cow and an ox and acquire a piece of land. My cow will bring forth calves, the ox will be useful to me in plowing my land, while the cows will provide me with milk. In five years time the number of my cattle will have increased considerably, and I shall be the possessor of great wealth. I shall then build a magnificent house, acquire slaves and maidservants and marry a beautiful woman of noble descent. She will become pregnant and bear me a son, a robust and beautiful child. A lucky star will shine at the moment of his birth, and he will be happy and blessed, and bring honor to my name after my death. Should he, however, refuse to obey me, I will beat him with this stick, thus."
And so soliloquizing, the dervish raised his stick, which hit the jar and broke it, so that the honey was lost.
"I have told you the story," continued the wife of the pious man, "just to give you a lesson that it is not wise to speak of things that are uncertain. Remember the words of King Solomon, who said 'Boast not thyself, for thou knowest not what a day may bring forth.'" (Proverbs 27:1)
Source: Angelo S. Rappoport, The Folklore of the Jews (London: The Soncino Press, 1937), pp. 173-175.
---
Michael Aislabie Denham, The Denham Tracts
Mothers sometimes brought the cradle to the field in the harvest time and left it at the ridge end, when the little inmate would be liable to be exchanged for one of fairy breed. To deter children who gleaned behind the reapers from interfering with the stooks, it was customary to tell them that baits of "fairy butter" were placed among the sheaves, and if they were tempted to touch and eat it the fairies would kidnap them.
A story is told at Pierse Bridge how that, some women going into the field to work rather earlier one morning than usual, now some fifty or sixty years ago, found as much as nearly a pound upon the top of a gatepost, how they carefully gathered it into a basin, and how they each and all partook, and found it to be the "nicest butther that ony o' them had iver taästed."
Source: The Denham Tracts: A Collection of Folklore by Michael Aislabie Denham, edited by James Hardy (London: The Folklore Society, 1895), vol. 2, p. 138. Slightly revised
---
A Han Folktale
There once lived a landlord who loved money as he loved his own life. In his eyes the smallest coin seemed as large as a millstone. He was always on the lookout for some new way of making money and was very mean to his peasant tenants. They all called him "Skinflint."
One year a long spell of drought devastated the area, ruining the entire crop. The peasants, who were used to living from year to year, and never had a reserve of grain to fall back on, were reduced to eating bark and roots to survive, and now even these were all consumed. Starvation drove them to ask for a loan of grain from Skinflint, whose granaries, big and small, were filled to overflowing. Although the grain was sprouting and the flour was swarming with maggots, he was such a miser that he wouldn't part with a single speck of either. His peasants went away seething with anger and resentment, and resolved to find some way to teach him a lesson.
They put their heads together and came up with rather a good plan. They collected together a few tiny silver ingots and also managed to procure a scraggy little horse. They stuffed the silver up the horse's behind and bunged it up with a wad of cotton floss. Then they selected one of their number, a peasant whose gift of gab had earned him the nickname "Bigmouth" and who was credited with the power of talking the dead out of their graves. They sent him to Skinflint with the horse. Seeing them enter, Skinflint flew into a rage. His whiskers bristled.
He glowered at Bigmouth, pointing at him angrily and shouting, "You damn fool! You have fouled my courtyard enough. Get out of my sight!"
"Please keep your voice down, Master," said Bigmouth with a cunning smile. "If you frighten my horse and make him bolt, you'd have to sell everything you've got to make good the damage."
"There you go, Bigmouth, bragging again!" said Skinflint. "What can this scraggy little horse of yours possibly be worth?"
To which Bigmouth replied, "Oh, nothing, except that when he moves his bowels silver and gold come out."
In an instant Skinflint's anger evaporated and he hastened to ask, "Where did you get hold of this beast?"
"I dreamt a dream the night before last," began Bigmouth. "I met a white-bearded old man who said to me, 'Bigmouth, the colt who used to carry gold and silver ingots for the God of Wealth has been demoted and sent down to Earth. Go to the northeast and catch him. When he moves his bowels, silver and gold come out. If you catch him, you'll make a fortune.' Then the old man gave me a push and I woke up. I didn't take it seriously, thinking it to be nothing but a dream. I turned over and fell asleep again. However, as soon as I closed my eyes, the old man reappeared and urged me to hurry up. 'The horse will fall into another's hands if you delay!' he said, and gave me another push which woke me up again. I put on my clothes and ran out. In the northeast I saw a ball of fire. When I ran over, sure enough, there was the colt, grazing contentedly. So I led him home. The following day, I set up an incense burner and as soon as I lit the incense, the colt began to produce silver ingots from its behind."
"Did it really?" asked Skinflint eagerly.
Bigmouth replied, "There's an old proverb which says, 'The proof of the pudding is in the eating.' If you don't believe me, allow me to arrange a demonstration."
He asked Skinflint to set up a burner and light some incense. Meanwhile, he himself held a plate below the horse's behind. He secretly pulled out the wad of cotton and the tiny silver ingots fell jingling onto the plate. On seeing the horse perform like this, Skinflint asked avidly, "How much does he produce a day?"
"Three or four taels a day for us less lucky folk," replied Bigmouth. "But the old man in my dream said that if he meets a really lucky person he produces thirty or forty."
Skinflint thought to himself, "I must be one of those. Supposing I get the horse, he is bound to produce at least twenty taels a day. That means six hundred taels a month and seven thousand two hundred taels a year."
The longer his sums became, the fonder he grew of the horse. He decided that he must buy him, and talked it over with Bigmouth.
At first Bigmouth pretended to be unwilling. Skinflint tried again and again to persuade him and promised to pay any price he asked. In the end Bigmouth sighed and said, "Oh well, so be it. My luck is evidently worse than yours. I'll sell. But I don't want silver or gold, just give me thirty bushels of grain."
Skinflint considered the price very cheap and readily agreed. They made the exchange then and there.
Bigmouth hurried back with the grain and distributed it among his fellow peasants. They were all very happy to have it. Skinflint, for his part, felt even happier to have the horse, and just couldn't stop chuckling to himself. He was afraid of losing the horse, however, and tried to tie him up in a great many places, but none of them seemed safe enough. Finally, he tied him up in his own living room. He laid a red carpet on the floor and set up an incense burner. The whole family watched the colt in eager anticipation, expecting him any minute to start producing silver and gold.
They waited till midnight. Suddenly the horse opened his hind legs. Skinflint sensed that he was about to "produce." He quickly brought over a lacquered tray and held it right below the horse's behind. He waited for ages, but nothing happened. Skinflint was so anxious by now that he lifted the horse's tail, bent down and peered upwards to keep an eye on further developments. There was a sudden "splash," and before Skinflint could do anything about it, the horse had splattered him all over his face. The "liquid gold" ran down the back of his head and down his neck, covering his whole body. The stench was so vile that Skinflint started jumping and shouting and then felt nauseous and began to vomit again and again. Next the horse urinated in great quantity, ruining the lovely red carpet. The whole room stunk to high heaven. Skinflint realized that he had been cheated, and in a fit of rage, he killed the horse.
The following morning, first thing, he sent some of his hired thugs to track down Bigmouth. But the peasants had already hidden him away. Skinflint's men searched for him high and low but always came back empty handed, to his fury and exasperation. There was nothing he could do except send out spies and wait.
In the twinkling of an eye, it was winter. One day Bigmouth failed to hide properly and was caught by one of Skinflint's henchmen. When he came face to face with his foe, Skinflint gnashed his teeth with rage and without saying a word, had Bigmouth locked up in his mill. He had him stripped of all his padded clothes and left him with nothing but a cotton shirt, hoping to freeze him to death. It was the very coldest season of the year. Outside, snow was falling and a bitter wind was blowing. Bigmouth sat huddled up in a corner, trembling with cold. As the cold was becoming unbearable, an idea suddenly occurred to him. He stood up at once, heaved a millstone up off the ground and began walking back and forth with it in his arms. He soon warmed up and started sweating. He passed the entire night in this way, walking around with the millstone and occasionally stopping for a rest.
Early next morning Skinflint thought Bigmouth must surely be dead. But when he unlocked the mill door, to his great surprise, he found Bigmouth squatting there in a halo of steam, his whole body in a muck of sweat. Bigmouth stood up at once and begged him, "Master, take pity on me! Quick, lend me a fan! Or I shall die of heat!"
"How come you are so hot?" asked the dumbfounded Skinflint.
"This shirt of mine is a priceless heirloom," Bigmouth explained. "It's called the Fire Dragon Shirt. The colder the weather, the greater the heat it gives off."
"When did you get hold of it?"
"Originally it was the pelt cast off by the Lord Fire Dragon. Then the Queen of the Western Heaven wove it into a shirt. Later on it somehow fell into the possession of my ancestors and became a family heirloom. It has been passed down from generation to generation until finally it came into my hands."
Seeing how unbearably hot he was, Skinflint swallowed the whole story. He was now set on getting hold of this Fire Dragon Shirt and had completely forgotten the episode of the gold colt. He insisted on bartering his fox-fur gown for the shirt. Bigmouth absolutely refused at first, but when Skinflint added fifty taels of silver to the price, he said with a sigh, "Alas, what a worthless son am I, to have thus lost my family's treasured heirloom!"
Having said this, he took off his shirt and put on Skinflint's fox-fur gown. Then he pocketed the fifty taels of silver and strode away.
Skinflint's joy knew no bounds. Several days later his father-in-law's birthday came round. In order to show off his new acquisition, he went to convey his birthday greetings wearing nothing but the Fire Dragon Shirt. In the middle of the journey, a fierce wind came up and it began to snow. Skinflint felt unbearably cold. The place was far from village or inn, and there was no shelter of any sort to be found. He glanced over his shoulder and saw a tree by the roadside, half of which had burnt away in a fire. It was hollow in the middle and the space was wide enough for a person to stand up in. Skinflint hurried over and hid inside. Shortly afterwards his whole body became numb with cold, and soon he died.
Several days later the family found his body. They knew that he had been cheated again by Bigmouth, and sent men to seize him.
"My precious shirt burns whenever it comes into contact with kindling, grass or timber," explained Bigmouth. "The master must have been burned to death in this way. I am not to blame. I never told him to hide inside a tree. If you look, you will see that half of the tree has been burnt away."
When the family examined the tree and saw that it was indeed as Bigmouth had described, they had no choice but to set him free.
Source: Favourite Folktales of China, translated by John Minford (Beijing: New World Press, 1983), pp. 39-48.
---
Italy, Giovanni Boccaccio
Nicostratus, a wealthy patrician, married Lydia, a woman of great distinction and unsurpassed beauty. He was well advanced in years, while she was still a paragon of youth and vitality. Consequently, to state the matter delicately, their marriage did not leave the young wife entirely satisfied. Thus, it is quite understandable that Lydia found herself paying ever more attention to one of her husband's servants, Pyrrhus by name, who was elegant, handsome, young, and energetic. He was attracted to her as well, and gladly would have accepted her invitations to love, but the old man gave them no opportunity. What he lacked in vigor he made up with jealousy and perseverance, rarely leaving his beautiful young wife alone.
Their unrequited passion aglow, Lydia and Pyrrhus devised a daring scheme through which, even in the master's presence, they might satisfy their longing for one another. Accordingly, one day when the three were walking in the garden, as they often did, Lydia requested a pear from a certain tree. Pyrrhus climbed after the fruit, but once in the tree, he called to his master, "Have you no shame, making love like that in broad daylight?"
The master demanded an explanation for the strange remark, and Pyrrhus concluded that the pear tree was enchanted, giving the impression of unreal happenings below. To test the theory, he asked his master to climb the tree, and see if he too would behold impossible things below. His curiosity piqued, Nicostratus mustered enough strength to climb onto one of the pear tree's lower branches. Looking down, what did he behold but Pyrrhus and Lydia making fervent love. From his precarious perch, he shouted curses, threats, and insults at them. but they -- engaged with other pursuits -- quite ignored him.
Nicostratus climbed down from the tree, only to find Pyrrhus and Lydia seated discretely on a garden bench. Their innocent demeanor convinced him that nothing unseemly had happened. Fearing that only a bedeviled tree could be responsible for the vile images that he had perceived, he sent for an ax and had it cut down immediately.
From that time forth Nicostratus relaxed his watchful vigil over his young wife, and thus Pyrrhus and Lydia were able to pluck the fruits of their love at regular intervals, even without the help of their enchanted pear tree.
Source: Giovanni Boccaccio, The Decameron, day 7, tale 9. Retold and shortened. © 1998 by D. L. Ashliman
---
Austria/Italy
A man and a woman had no children, although they would have given their lives to have some. They prayed for offspring, under any conditions. It appeared that heaven had mercy on them, but when the time came, the newborn was a female frog.
Not letting themselves be distracted, the man and the woman raised her. They taught her music and all kinds of skills.
Above all else the frog loved to sing, and she trained her voice and her range until one would think she was the best singer from the city. Other people had not seen the frog and thought indeed that she was an unknown singer and could not explain why she did not perform in public.
One day the king's son passed by the house and heard the frog singing. He stopped and listened for a long time. He immediately fell in love with the unknown singer and approached her father with a request for permission to see her and speak with her, but the father refused.
The prince heard her sing again and fell even more deeply in love with her. He demanded that her father give her to him in marriage. The father replied that he would have to ask his daughter. The frog agreed under the conditions that she be taken to the royal castle in an enclosed carriage and that she be allowed to enter the bridal chamber without being seen. The prince, his curiosity even more aroused, accepted the conditions.
On the appointed day the frog rode to the royal castle in a tightly enclosed carriage and made her way to the splendid bridal chamber without being seen. She hid herself in one of the two beds that were there. The prince came that evening and was astonished when he could not find his bride. Disappointed, he went to bed.
At midnight the frog crept out of the cushions and onto the prince's breast. Half asleep, he took the frog into his hand and threw her to the floor. She hopped angrily down the steps and home.
The next morning the prince was sorry that he had thrown the frog to the floor, and he became sad and melancholy.
Some time later he went back to the house. Hearing singing, he fell madly in love and began courting his bride anew. The frog accepted, this time without setting any conditions. She made a little carriage out of cardboard, hitched a rooster to it, and drove it herself to the royal castle.
Three fairies were standing in the road. One of them had swallowed a fishbone, which stuck in her throat and was causing her great pain. When the three of them saw the frog driving by in her little carriage and cracking her whip so merrily, they all laughed out with joy. The fishbone dislodged itself from the one fairy's throat, freeing her suddenly of her pain.
They approached the frog, and the first one said, "I will give you a beautiful carriage with horses and servants!" And in an instant a carriage was there with horses and servants in beautiful livery.
Then the second one said, "I will give you expensive clothes and gold and silver!" And in an instant it was all there, gleaming and shimmering, and it was such a joy.
Then came the third fairy, the one who had been freed of the fishbone by laughing, and she said, "I will transform you!"
In that instant the frog became a beautiful maiden. She graciously thanked the three kind fairies and drove happily to the royal castle and to her jubilant and joyful wedding.
Source: Christian Schneller, Märchen und Sagen aus Wälschtirol: Ein Beitrag zur deutschen Sagenkunde (Innsbruck: Verlag der Wagner'schen Universitäts-Buchhandlung, 1867), no. 29, pp. 82-84.
---
Thomas Johnson Westropp, "A Study of Folklore on the Coasts of Connacht, Ireland"
Otway in A Tour in Connaught also notes beliefs among the people of Inishbofin which I found flourishing over seventy years later in that primitive place. It was firmly believed that the hills were full of fairies, "romping and carousing within," and that they carried off children and robbed milk and butter. The sprites could exercise malignant power on infants especially before baptism, stealing the handsome ones and replacing them by puny withered changelings. The only way to get rid of these was to set a pot on the fire and threaten to boil the fairy child, who then vanishes and the real child was brought back. Women who die in childbirth are believed to have been carried off to fairyland.
I met everywhere, from Ballycastle to Inishbofin, beliefs as to the existence of changelings. Lady Wilde gives several from Inishark which seem to be good local tales. [Note 1] I must only give the shortest condensation of the beliefs.
- An old woman came into a house and looked at a child without saying "God bless you"; it got ill, a strange "wise woman" told the parents that it had been changed and directed them to get a bit of the old woman's cloak. This made the elf sneeze and the true child was brought back.
- A man saw the fairies carrying off a boy, and, signing the cross, rescued the infant. He found the mother weeping over the supposed corpse, which he made her throw into the fire, where it came to life and flew up the chimney. He then gave her the real baby.
- A man, whose young wife had long been childless, taunted her, and she soon after bore a lovely boy. One day to his horror it suddenly grew a long beard, and he beat his wife, at whose screams two red-capped women came and beat him till he asked pardon. The real child sent a tuft of rushes to the mother, and she was able to enter the fairy palace. An old woman brought her to the king and said she was the nurse of his own son. He restored her own child and said the man who beat her was a fairy disguised as her husband. She invoked God's name and fell senseless, eventually recovering and returning home to find she had been three years absent. She found that her husband had detected the changeling and put it on the fire, when it shrieked and flew up the chimney.
- Mary Callan of Shark while sitting alone with her newborn child was wrapped in a cloak by two men and carried away to the Fairy Hall. She touched her eye with the fairies' ointment and saw a crowd of her neighbors' supposed-dead children who told her that they could not return till Doomsday. .One also told her that the men were waiting to steal her child till the candle she had lit should go out, and bade her tell his mother that he was alive. He gave her a leaf to crush when in trouble, and she found herself outside of the Hill, returning home, to find her child dying, she crushed the leaf and the infant recovered. The leaf was put into an amulet.
-
A changeling, found playing pipes behind a tub of meal, was put on a shovel over the fire and vanished.
Source: Thomas Johnson Westropp, "A Study of Folklore on the Coasts of Connacht, Ireland," Folk-Lore: A Quarterly Review, vol. 32 (1921), pp. 103-105. This long article covers many additional subjects.
---
One day a young man was standing in the middle of the town proclaiming that he had the most beautiful heart in the whole valley.
A large crowd gathered and they all admired his heart for it was perfect. There was not a mark or a flaw in it. Yes, they all agreed it truly was the most beautiful heart they had ever seen. The young man was very proud and boasted more loudly about his beautiful heart.
Suddenly, an old man appeared at the front of the crowd and said, "Why your heart is not nearly as beautiful as mine." The crowd and the young man looked at the old man's heart. It was beating strongly, but full of scars, it had places where pieces had been removed and other pieces put in, but they didn't fit quite right and there were several jagged edges. In fact, in some places there were deep gouges where whole pieces were missing.
The people stared "How can he say his heart is more beautiful?" they thought.
The young man looked at the old man's heart and saw its state and laughed. "You must be joking," he said. "Compare your heart with mine, mine is perfect and yours is a mess of scars and tears."
"Yes," said the old man, "Yours is perfect looking but I would never trade with you. You see, every scar represents a person to whom have given my love - I tear out a piece of my heart and give it to them, and often they give me a piece of their heart which fits into the empty place in my heart, but because the pieces aren't exact, I have some rough edges, which I cherish, because they remind me of the love we shared."
"Sometimes I have given pieces of my heart away, and the other person hasn't returned a piece of his heart to me. These are the empty gouges - giving love is taking a chance. Although these gouges are painful, they stay open, reminding me of the love I have for these people too, and I hope someday they may return and fill the space I have waiting. So now do you see what true beauty is?"
The young man stood silently with tears running down his cheeks.
He walked up to the old man, reached into his perfect young and beautiful heart, and ripped a piece out. He offered it to the old man with trembling hands. The old man took his offering, placed it in his heart and then took a piece from his old scarred heart and placed it in the wound in the young man's heart. It fit, but not perfectly, as there were some jagged edges.
The young man looked at his heart, not perfect anymore but more beautiful than ever, since love from the old man's heart flowed into his.
They embraced and walked away side by side.
---
Sri Lanka
There are a king and a queen of a certain city, and there is a daughter of the queen.
They asked permission to summon the daughter to go in marriage to the prince of another city. The king said, "Ha," so they came from that city to summon the king's princess. After coming, they told the bride to come out of her chamber in order to eat the rice of the wedding feast.
The queen said, "She is eating cooked rice in the house."
Then they told her to come out in order to dress her in the robes sent by the bridegroom. The queen said, "She is putting on robes in her chamber."
Then they told her to come out in order to go to the bridegroom's city. So the queen told two persons to come, and, having put a female mouseling in an incense box, brought it, and gave it into the hands of the two persons, and said, "Take this, and until seven days have gone by, do not open the mouth of the box."
Having taken it to the city, when they opened the mouth of the box after seven days, a mouse sprang out, and hid itself among the cooking pots.
There was also a servant girl at the prince's house. The girl apportioned and gave cooked rice and vegetable curry to the prince, and covered up the cooking pots containing the rest of the food. Then the mouseling came and, having taken and eaten some of the cooked rice and vegetables, covered up the cooking pots, and went again among the pots.
On the following day the same thing occurred. The prince said to the girl, "Does the mouseling eat the cooked rice? Look and come back."
The girl, having gone and looked, came back and said, "She has eaten the cooked rice, and covered the cooking pots, and has gone."
The prince said, "Go also, and eat rice, and come back." So the girl went and ate rice, and returned.
Next day the prince said, "I am going to cut paddy (growing rice). Remain at the house, and in the evening place the articles for cooking near the hearth." Then the prince went. Afterwards, in the evening, the girl placed the things for cooking near the hearth, and went out of the way.
The mouseling came, and cooked, and placed the food ready, and again went behind the pots. After evening had come, that girl apportioned and gave the rice to the prince. The prince ate, and told the girl, "Go also, and eat rice, and come back." So the girl went and ate rice, and, having covered the cooking pots, came to the place where the prince was.
Then the mouseling came and ate rice, and covered up the pots. After that, she said to the other mice, "Let us go and cut the paddy," and, collecting a great number of mice, cut all the paddy, and again returned to the house, and stayed among the pots. Next day when the prince went to the rice field to cut the paddy, all had been cut.
Afterwards the prince came back, and, saying "Let us go and collect and stack the paddy," collected the men, and stacked it, and threshed it by trampling it with buffaloes. Then they went and called the women, and, having got rid of the chaff in the wind, brought the paddy home.
After they had brought it, the prince went near the place where the cooking pots were stored, at which the mouseling was hidden, and said, "Having pounded this paddy to remove the husk, and cooked rice, let us go to your village to present it to your parents as the first-fruits."
The mouseling said, "I will not. You go."
So the prince told the girl to pound the paddy and cook rice, and having done this she gave it to the prince.
The prince took the package of cooked rice, and went to the mouseling's village, and gave it to the mouseling's mother.
The queen asked at the hand of the prince, "Where is the girl?"
The prince said, "She refused to come."
The queen said, "Go back to the city, and, having placed the articles for cooking near the hearth, get hid, and stay in the house."
After the prince returned to the city, he did as she had told him. The mouseling, having come out, took off her mouse jacket, and, assuming her shape as a girl, put on other clothes. While she was preparing to cook, the prince took the mouse jacket and burnt it.
Afterwards, when the girl went to the place where the mouse jacket had been, and looked for it, it was not there. Then she looked in the hearth, and saw that there was one sleeve in it. While she was there weeping and weeping, the prince came forward and said, "Your mother told me to burn the mouse jacket."
So the mouseling became the princess again, and the prince and princess remained there.
Source: H. Parker, Village Folk Tales of Ceylon (London: Luzac and Company, 1910), no. 54, pp. 295-298
---
The Broken Pot
The Panchatantra
In a certain place there lived a Brahman by the name of Svabhâvakripana, which means "luckless by his very nature." By begging he acquired a quantity of rice gruel, and after he had eaten what he wanted, there was still a potful left. He hung this pot on a nail in the wall above his bed. As night progressed, he could not take his eyes from the pot. All the while he was thinking:
This pot is filled to overflowing with rice gruel. If a famine should come to the land, then I could sell it for a hundred pieces of silver. Then I could buy a pair of goats. They have kids every six months, so I would soon have an entire herd of goats. Then I would trade the goats for cattle. As soon as the cows had calved, I would sell the calves. Then I would trade the cattle for buffalo. And the buffalo for horses. And when the horses foaled, I would own many horses. From their sale I would gain a large amount of gold. With this gold I would buy a house with four buildings in a rectangle.
Then a Brahman would enter my house and give me a very beautiful girl with a large dowry for my wife. She will give birth to a son, and I will give him the name Somasarman. When he is old enough to be bounced on my knee, I will take a book, sit in the horse stall, and read. In the meantime, Somasarman will see me and want to be bounced on my knee. He will climb down from his mother's lap and walk toward me, coming close to the horses hooves. Then, filled with anger, I will shout at my wife, "Take the child! Take the child!"
But she, busy with her housework, will not hear me. So I will jump up and give her a kick!
And, buried in his thoughts, he struck out with his foot, breaking the pot, and painting himself white with the rice gruel that had been in it. Therefore I say:
He who dreams about unrealistic projects for the future will have the same fate as Somasarman's father: He will find himself lying there painted white with rice gruel.
Source: Pantschatantra: Fünf Bücher indischer Fabeln, Märchen und Erzählungen, translated from the Sanskrit into German by Theodor Benfey (Leipzig: F. A. Brockhaus, 1859), v. 2, book 5, story 9, pp. 345-346.
---
The Poor Man and the Flask of Oil
Bidpai
There was once a poor man, who lived in a house next to a wealthy merchant who sold oil and honey. As the merchant was a kind neighbor, he one day sent a flask of oil to the poor man. The poor man was delighted, and put it carefully away on the top shelf.
One evening, as he was gazing at it, he said half aloud, "I wonder how much oil there is in that bottle. There is a large quantity. If I should sell it, I could buy five sheep. Every year I should have lambs, and before long I should own a flock. Then I should sell some of the sheep, and be rich enough to marry a wife. Perhaps we might have a son. And what a fine boy he would be! So tall, strong, and obedient! But if he should disobey me," and he raised the staff which he held in his hand, "I should punish him thus!"
And he swung the staff over his head and brought it heavily to the ground, knocking, as he did so, the flask off the shelf so that the oil ran over him from head to foot.
Source: The Tortoise and the Geese and other Fables of Bidpai, retold by Maude Barrows Dutton (Boston and New York: Houghton Mifflin Company, 1908), pp. 8-9.
---
A European Folk Tale
There was once a man who had been traveling for a long time. Having run out of food, he was weary and hungry from his journey. When he came upon a small village, he thought, "Maybe someone could share some food."
When the man knocked at the first house, he asked the woman who answered, "Could you spare a bit of food? I’ve traveled a long way and am very hungry." "I’m sorry, but I have nothing to give you," the woman replied.
So the traveler went to the next door and asked again. The answer was the same. He went from door to door and each time he was turned away. Not one of the villagers were willing to oblige the man as times were tough and no one had much to spare.
But then one villager said, "All I have is some water." "Thank you," the traveler said smiling gratefully, "We can make some soup from that water. We can make stone soup."
He asked the man for a cooking pot and started building a small fire. As the water started to boil, a passing villager stopped and asked him what he was doing. "I’m making stone soup," the traveler replied. "Would you like to join me?" The curious villager agreed.
"First, we must add a special stone," said the traveler. "One with magic in it." He reached into his knapsack and carefully unwrapped a special stone he’d been carrying with him for many years. Then he put it in the simmering pot.
Soon people from the village heard about this strange man who was making soup from a stone. They started gathering around the fire, asking questions. "What does your stone soup taste like?" asked one of the villagers. "Well, it would be better with a few onions," the traveler admitted. "Oh, I have some onions," he replied.
Another villager said, "I could bring a few carrots." Someone else offered, "We still have some potatoes in our garden. I’ll go get them."
One by one, each villager brought something to add to the pot. What had started as just some water and a magic stone, had now become a delicious soup, enough to feed the whole village. The traveler and the villagers sat down together to enjoy their feast, and the miracle they’d help to create.
---
Scottish
J. F. Campbell, Popular Tales of the West Highlands
Years ago there lived in Crossbrig a smith of the name of MacEachern. This man had an only child, a boy of about thirteen or fourteen years of age, cheerful, strong, and healthy. All of a sudden he fell ill, took to his bed, and moped whole days away. No one could tell what was the matter with him, and the boy himself could not, or would not, tell how he felt. He was wasting away fast; getting thin, old, and yellow; and his father and all his friends were afraid that he would die.
At last one day, after the boy had been lying in this condition for a long time, getting neither better nor worse, always confined to bed, but with an extraordinary appetite,--one day, while sadly revolving these things, and standing idly at his forge, with no heart to work, the smith was agreeably surprised to see an old man, well known to him for his sagacity and knowledge of out-of-the-way things, walk into his workshop. Forthwith he told him the occurrence which had clouded his life.
The old man looked grave as he listened; and after sitting a long time pondering over all he had heard, gave his opinion thus-- "It is not your son you have got. The boy has been carried away by the 'Daoine Sith,' and they have left a Sibhreach in his place."
"Alas! and what then am I to do?" said the smith. "How am I ever to see my own son again?"
"I will tell you how," answered the old man. "But, first, to make sure that it is not your own son you have got, take as many empty eggshells as you can get, go with them into the room, spread them out carefully before his sight, then proceed to draw water with them, carrying them two and two in your hands as if they were a great weight, and arrange when full, with every sort of earnestness, round the fire." The smith accordingly gathered as many broken eggshells as he could get, went into the room, and proceeded to carry out all his instructions.
He had not been long at work before there arose from the bed a shout of laughter, and the voice of the seeming sick boy exclaimed, " I am now 800 years of age, and I have never seen the like of that before."
The smith returned and told the old man. "Well, now," said the sage to him, "did I not tell you that it was not your son you had: your son is in Brorra-cheill in a digh there (that is, a round green hill frequented by fairies). Get rid as soon as possible of this intruder, and I think I may promise you your son.
"You must light a very large and bright fire before the bed on which this stranger is lying. He will ask you, 'What is the use of such a fire as that?' Answer him at once, 'You will see that presently!' and then seize him, and throw him into the middle of it. If it is your own son you have got, he will call out to save him; but if not, this thing will fly through the roof."
The smith again followed the old man's advice; kindled a large fire, answered the question put to him as he had been directed to do, and seizing the child flung him in without hesitation. The "Sibhreach" gave an awful yell, and sprung through the roof, where a hold was left to let the smoke out.
On a certain night the old man told him the green round hill, where the fairies kept the boy, would be open. And on that night the smith, having provided himself with a Bible, a dirk, and a crowing cock, was to proceed to the hill. He would hear singing and dancing and much merriment going on, but he was to advance boldly; the Bible he carried would be a certain safeguard to him against any danger from the fairies. On entering the hill he was to stick the dirk in the threshold, to prevent the hill from closing upon him; "and then," continued the old man, "on entering you will see a spacious apartment before you, beautifully clean, and there, standing far within, working at a forge, you will also see you own son. When you are questioned, say you come to seek him, and will not go without him."
Not long after this the time came round, and the smith sallied forth, prepared as instructed. Sure enough, as he approached the hill, there was a light where light was seldom seen before. Soon after a sound of piping, dancing, and joyous merriment reached the anxious father on the night wind.
Overcoming every impulse to fear, the smith approached the threshold steadily, stuck the dirk into it as directed, and entered. Protected by the Bible her carried on his breast, the fairies could not touch him; but they asked him, with a good deal of displeasure, what he wanted there. He answered, "I want my son, whom I see down there, and I will not go without him."
Upon hearing this the whole company before him gave a loud laugh, which wakened up the cock he carried dozing in his arms, who at once leaped up on his shoulder, clapped his wings lustily, and crowed loud and long.
The fairies, incensed, seized the smith and his son, and, throwing them out of the hill, flung the dirk after them, and in an instant all was dark.
For a year and a day the boy never did a turn of work, and hardly ever spoke a word; but at last one day, sitting by his father and watching him finishing a sword he was making for some chief, and which he was very particular about, he suddenly exclaimed, "That is not the way to do it;" and, taking the tools from his father's hands, he set to work himself in his place, and soon fashioned a sword the like of which was never seen in the country before.
From that day the young man wrought constantly with his father, and became the inventor of a peculiarly fine and well-tempered weapon, the making of which kept the two smiths, father and son, in constant employment, spread their fame far and wide, and gave them the means in abundance, as they before had the disposition, to live content with all the world and very happily with one another.
Source: J. F. Campbell, Popular Tales of the West Highlands, as published in George Douglas, Scottish Fairy and Folk Tales (London: Walter Scott Publishing Co., 1901), pp. 125-128.
---
A Tibetan Folktale from Sichuan Province
Once upon a time in a certain place there lived three men who all had the same name -- Genjia. One was the tribal chief, the second a carpenter, and the third the chief's steward.
Genjia the carpenter was married to an exceptionally beautiful woman. Genjia the steward fancied her and dreamt day and night of having her for himself. But she was a very upright woman and would not let him get anywhere near her. Finally, he was driven to find some way of killing the carpenter in order to attain his end.
After a while, the father of Genjia the chief died. The steward saw in this a golden opportunity for eliminating the carpenter. Every day he secretly studied the calligraphy of the Buddhist scriptures and succeeded in reproducing the old-fashioned and esoteric style in which they were written. He then wrote a document in this style and handed it to the chief, saying, "Master, here is a document I came across the other day. I cannot understand a word of it and have brought it here specially for you to decipher."
Genjia the chief was baffled by the writing and passed it on to his secretary in charge of documents. After reading it, the secretary said, "This document claims to be from the old chief. In it he says that he has ascended to heaven and is now serving as an official there, but he doesn't have an official mansion. He asks you, Master, to send him a carpenter -- the most skilled you have -- to direct the construction of such a mansion."
Genjia the chief thought constantly of his father and was most concerned to hear that he had nowhere to lay his head in heaven. He sent for Genjia the carpenter, showed him the document and ordered him to go to heaven at once.
Genjia the carpenter was greatly startled. He dared not refuse, however, and could only plead for time, "How could I disobey your order, Master! But I need some time to prepare. Please allow me seven days. After that time, please hold a Twig Burning Ceremony in the hemp field behind my house to send me off. Then I'll be able to ascend to heaven to build the mansion for the old chief."
Genjia the chief considered this request reasonable and willingly agreed.
When Genjia the carpenter left, he went round making a few investigations. He wanted to find out where the chief had got this idea. He eventually discovered that it had originated in a classical document found by Genjia the steward. He put two and two together and concluded that it must be a sinister plot against him hatched by the steward.
He went home and consulted with his wife. "The most absurd thing has happened. The chief wants me to go and build a mansion in heaven. He must have been tricked into it by Genjia the steward. I did not dare refuse, but asked him to hold a Twig Burning Ceremony behind our house before I go. It would be no use trying to disobey him now. There is only one way for me to get out of this alive. The two of us must dig a tunnel under cover of night leading from the field to our bedroom, and then you can hide me there later. In a year's time I will find some way to get even."
The wife was shocked by this tale. Hatred for the steward filled the very marrow of her bones. She was willing to do anything to save her husband. So every day when night fell, the two of them dug the tunnel in secret. On the seventh day it was completed. They sealed the entrance with a slab of stone and scattered soil on it, so that people wouldn't notice it.
The eighth day came, the day for the carpenter to ascend to heaven. At the head of a retinue of elders and stewards and with a great din of bugles and drums, the chief came to send him off. They made a pile of faggots in the hemp field and asked Genjia the carpenter to sling his tool-kit over his shoulder and carry his bag in one hand. They made him stand in the middle, lit the faggots and watched the smoke rise, "carrying him up to heaven".
Genjia the steward was afraid that as soon as the faggots were lit, the carpenter would spoil everything by crying out in terror. "Come on !" he shouted to the crowd. "Blow your bugles and beat your drums! Laugh and cheer! Genjia the carpenter is on his way to heaven to build a mansion for our old chief. Isn't that a wonderful thing!"
The chief came over to have a look. Genjia the steward pointed gleefully to the rising smoke and said, "Master, you see, there goes his horse. Genjia the carpenter is on his way to heaven."
The chief was delighted.
The moment the faggots were lit and the smoke began rising into the sky, Genjia the carpenter raised the slab and escaped through the tunnel back to his own bedroom.
He confined himself to his house for a whole year. His wife went to great lengths to find milk, butter and other nutritious food for him; and as he did no work, by the end of that year he was plumper and fairer-skinned than ever.
Meanwhile, Genjia the steward tried a thousand and one ways of seducing the carpenter's wife, and she tried a thousand and one ways of avoiding him. He failed completely to attain his goal.
While Genjia the carpenter was hiding at home, he diligently practiced the calligraphy of the Buddhist scriptures. He prepared a document written in the authentic style and kept it on his person. On the first anniversary of his "ascent to heaven" he went and stood on the very spot where he was supposed to have been burned, the same tool-kit on his shoulder and the same bag in his hand. He called out, "How is everybody? I've just got back from heaven."
His wife was the first to come out. She pretended to be extremely surprised and hurried over to report the news to the chief.
The chief was very happy when he heard that Genjia the carpenter was back. He gave him a hero's welcome with bugles and drums, and invited him to stay in his mansion. He wanted to find out how his father was faring in heaven.
On meeting the chief, Genjia the carpenter said in a very serious tone of voice, "When I was constructing the official mansion in heaven, the old chief treated me with exceptional kindness, just as you always do, Master. That's why I'm in such good shape! The mansion is finished, and what a magnificent building it is -- ten times the size of an earthly mansion! Only one thing is lacking: a steward. The old chief misses his old steward dearly. He very much wants the steward to go up to heaven and manage things for him. After a period of time he can come back." This said, he promptly produced the document and showed it to the chief, adding that it was the old chief who had asked him to bring it down.
Genjia the chief read the document and was totally convinced by the whole story. Presently he sent for Genjia the steward and asked him to go and work for the old chief in his newly-built mansion in heaven.
When Genjia the steward saw Genjia the carpenter standing there and looking so well after his "ascent to heaven," and when he heard the vivid description of heaven given by the carpenter, he just didn't know what to think. "Perhaps I really possess some sort of magic power", he thought to himself. "It was my idea for him to go to heaven, and he actually seems to have done so! Perhaps it really is possible to fly to heaven, and the old chief really does have a new mansion there!"
He followed the carpenter's example and asked for seven days to get ready, and a Twig Burning Ceremony to be held in the hemp field behind his house to send him off to heaven. He thought that since Genjia the carpenter could come back, he could too. On the eighth day, as on the previous occasion, Genjia the steward stood in the middle of the faggots with a box on his shoulder and a bag in his hand. As on the previous occasion, there was a great din of bugles and drums, and the chief gave the order to light the faggots and send him off to heaven.
But the outcome this time was somewhat different. One difference was that after everything was over, a pile of charred bones was found among the ashes. Another difference was that the steward never came back. He stayed on in heaven forever to help the old chief run his mansion.
Source: Favourite Folktales of China, translated by John Minford (Beijing: New World Press, 1983), pp. 87-94.
---
ONEwintry day a Woodman was tramping home from his work when he saw something black lying on the snow. When he came closer he saw it was a Serpent to all appearance dead. But he took it up and put it in his bosom to warm while he hurried home. As soon as he got indoors he put the Serpent down on the hearth before the fire. The children watched it and saw it slowly come to life again. Then one of them stooped down to stroke it, but the Serpent raised its head and put out its fangs and was about to sting the child to death. So the Woodman seized his axe, and with one stroke cut the Serpent in two. “Ah,” said he, “NO GRATITUDE FROM THE WICKED.”
Aesop's Fables, 6th Century B.C
---
A WAGGONER was once driving a heavy load along a very muddy way. At last he came to a part of the road where the wheels sank half-way into the mire, and the more the horses pulled, the deeper sank the wheels. So the Waggoner threw down his whip, and knelt down and prayed to Hercules the Strong. “O Hercules, help me in this my hour of distress,” quoth he. But Hercules appeared to him, and said: “Tut, man, don’t sprawl there. Get up and put your shoulder to the wheel.” “THE GODS HELP THEM THAT HELP THEMSELVES.”
Aesop's Fables, 6th Century B.C
---
A WOLF had been gorging on an animal he had killed, when suddenly a small bone in the meat stuck in his throat and he could not swallow it. He soon felt terrible pain in his throat, and he ran up and down groaning and groaning and seeking for something to relieve the pain. He tried to induce every one he met to remove the bone. “I would give anything,” said he, “if you would take it out.” At last the Crane agreed to try, and told the Wolf to lie on his side and open his jaws as wide as he could. Then the Crane put its long neck down the Wolf’s throat, and with its beak loosened the bone, till at last got it out. “Will you kindly give me the reward you promised?” said the Crane. The Wolf grinned and showed his teeth and said: “Be content. You have put your head inside a Wolf’s mouth and taken it out again in safety; that ought to be reward enough for you.” “GRATITUDE AND GREED GO NOT TOGETHER.”
Aesop's Fables, 6th Century B.C
---
Copyright ® 2009 MagicandSpellcraft.co.uk
|